1.- ORTOGRAFÍA
1.1 USOS DE LA "B" y la “V”
Se escriben con B:
Las palabras que en su idioma de origen (latín, árabe, etc.) tienen b o p. Pueden agruparse por ejemplo: bien, bueno, bondad, bendecir, benemérito, beato, biblia, biblioteca y todas las relacionadas etimológicamente con ellas, igual que las formadas con el prefijo bi-, equivalente a dos, como bigamia, bipolar. Por su etimología se escriben con b por ejemplo: cabeza, obispo, lobo, e infinidad de palabras que el uso nos señalará, aunque desconozcamos su procedencia.
Las que comienzan con las sílabas bu-, bur- y bus-, como bufanda, burla, busto; y las que empiezan con sub-, como subasta y subalterno.
Las terminadas en -bundo, -bunda y -bilidad, como tremebundo, moribunda y amabilidad. Se exceptúan movilidad y sus compuestos y civilidad.
Todos los tiempos de los verbos deber, beber y sorber y sus compuestos.
Todos los tiempos de los verbos cuyos infinitivos terminen en -aber, como haber, saber y caber; en -bir, como escribir, recibir, y en -buir, como distribuir. Las únicas excepciones son precaver, hervir, servir y vivir, y sus compuestos.
Las desinencias o terminaciones -ba, -bas, -bamos, -bais y -ban de los pretéritos imperfectos de indicativo correspondientes a los verbos de la primera conjugación, como lloraba, estudiabas, danzábamos, mirabais, fumaban.
El pretérito imperfecto de indicativo de ir: iba, ibas, etc.
La letra final de toda palabra que acaba con el sonido b, como Jacob, baobab...
Las sílabas bra, bre, bri, bro,bru, bla, ble, bli, blo, blu y cualquier otro caso en que el sonido b preceda a otra consonante. Ejs.: bloque, desbrozar, obnubilar, obstrucción.
Se escriben con V:
Las palabras cuya procedencia o etimología así lo requiera, como convivencia, valenciano, párvulo. Pueden agruparse aquí las palabras compuestas formadas con el prefijo vice- (que indica que la persona puede hacer las veces de otra), como vicealmirante, vicepresidente; los nombres de lugares geográficos que empiezan con villa-, villar-, vila-, como Villafranca, Villalba, Villarcayo, Vilaboa, y los también compuestos con valle-, vall- o val-, como Vallehermoso, Valparaíso, Valladolid.
Las que empiezan con las sílabas ad, cla, di, pri, seguidas de este sonido, como adversidad, clavel, diversión, privilegio, etc. Se exceptúan dibujo y sus derivados.
Las voces terminadas en -viro, -vira y en -ívoro, ívora, como triunviro, Elvira, carnívoro, omnívora. Se exceptúa víbora.
Los adjetivos terminados en:
-ava; -ave; -avo; -eva; -eve; -evo; -iva; -ivo
Como los siguientes ejemplos: dozava; suave; octavo; nueva; nieve; longevo; diva; superlativo
Se exceptúan árabe y sus compuestos y sílaba y sus compuestos.
Los tiempos de los verbos cuyos infinitivos no llevan b ni v. Ejs.: voy, ve, vais, vayamos, etc., del verbo ir; anduve, anduviste, del verbo andar; estuve, estuviste, del estar; tuve, tuvieron, del tener, etc.
Los verbos precaver, hervir, servir y vivir y sus respectivos compuestos, desvivir, convivir, sobrevivir, etc. y los terminados en -servar, como conservar.
1.2 Uso de la C, S, X, Z.
USO DE LA X
Ex es una partícula que, antepuesta a un nombre (o adjetivo de persona) que expresa dignidad, profesión, etc. indica que fue. Por ejemplo: ex alumno, ex rector, ex secretario.
Las partículas ex y extra, con la significación de hacia fuera o fuera de, se usan antepuestas a las palabras. Por ejemplo: exponer, extender, exceder, extraoficial.
Las partículas ex y extra, que se anteponen a las palabras, se escriben con x, a excepción de: estragado, estratagema, estrato, estrafalario.
Ante las sílabas pla, ple, pli, plo, pre, pri, pro, se escribe x. Las únicas excepciones son: esplenio, esplendor, espliego, esplín y sus derivados.
De algunos vocablos acabados en jo o xo proceden sustantivos terminados en xión; por ejemplo: complejo- complexión, crucifijo- crucifixión, reflejo-reflexión.
USO DE LA Z, C Y S
“C”
Las palabras que terminan en ancia, ancio, encia, encio, uncia, uncio se escriben con c. Las únicas excepciones son ansia, hortensia, Hortensia.
Las terminaciones de los diminutivos cito, ecito, cico, ecico, cillo, ecillo y sus femeninos correspondientes se escriben con c, salvo que se deriven de palabras con s en la última sílaba.
Las terminaciones cia, cie, cio se escriben con c. Son excepciones algunos nombres propios y palabras de origen griego, tales como: Rusia, Asia, Dionisio, Iglesia, Magnesia.
Los verbos que terminan en ciar, así como las palabras de las cuales proceden y las que se derivan de ellas, se escriben con c. Se exceptúan los verbos ansiar, extasiar, lisiar y sus derivados.
Se escriben con c los sustantivos, terminados en ción, que se derivan de palabras acabadas en to y do.
“S”
Se escribe con s los sustantivos que acaban en sión, procedentes de adjetivos terminados en so, sor, sible o sivo.
Las terminaciones erso, ersa y erse, se escriben con s. Hay sin embargo, algunas palabras que llevan dichas terminaciones con z: almuerzo, tuerzo, refuerzo, fuerza y ejerza, cuyos verbos almorzar, torcer, reforzar, forzar y ejercer, se escriben con z o c suave.
Se escriben con s los verbos que terminan en se, por llevar unido este pronombre. Por ejemplo: aburrirse, desvestirse.
Cuando un gentilicio termina en ense, se escribe con s. Ejemplo: Ateniense, Canadiense, Hidalguense.
Generalmente se escriben con s las palabras terminadas en esa, ese, isa, iso. Ejemplo: frambuesa, diverso, poetisa.
Des y dis al principio de palabra, se escriben con s, por ejemplo distraer, desdoblar, distante, disfraces.
“Z”
Los adjetivos terminados en az y oz llevan z al final.
La mayor parte de las palabras terminadas en anza se escriben con z. Las excepciones más notables son: gansa y cansa.
Es un sufijo que denota dignidad, cargo o estado (almirantazgo, noviazgo, etc.); atributos (como portazgo), o la acción o efecto de un verbo (como hallazgo).
Las palabras que son aumentativos o expresan la idea de golpe, si terminan en azo, aza se escriben con z. Ejemplo: gatazo, bocaza.
Por regla general, las palabras agudas terminadas en zón se escriben con z.
Se escribe “z”, excepto delante de e, i, que normalmente se escriben con “c”. Es decir, lo normal en español es usar las sílabas za, ce, ci, zo, zu.
Las reglas de que las palabras derivadas se escriben como las primitivas se cumple respetando la regla anterior: De “analizar” se deriva analiza, analice, analizo.
De “Mecer” se deriva meza, mece, mecí, mezo.
De “Mozo” se deriva: mozalbete, mocito, mozos, mozuelo.
De “Nuez” se deriva: nueces, nocedal, cascanueces.
Existen excepciones a la regla “ce” “ci”, la mayoría de ellas de origen extranjero. Ejemplo: paparazzi, asquenazi/ askenaci, azeri, azimo/ asimo, blazer, enzima, camicaze, nazi, pizzería, zenzontle/senzontle/zinzontle, zeta, zepellin, zimbabuense, zinc/cinc.
1.3 Uso de la H, J y G
USO DE LA “H”
Cuando la vocal o recibe el acento y diptonga en UE:
De óseo.......... hueso
De oval........... Huevo
De orfandad.... huérfano
De oquedad.... hueco
Cuando las palabras comienzan con los diptongos UE - UI - IA - IE
Huerto
Huir
Hiato
Hielo
Cuando las palabras ya la tenían en su origen latino:
De humanus.... humano
De humilis........ Humilde
De homo.......... hombre
A la vez, hay otros vocablos que han perdido su H etimológica, como el caso de España (de Hispania).
Las palabras que empiezan por "hum" + vocal.
Humano
Humo
Húmedo
Humilde
Humor
Cuando las palabras en su origen latino tuvieron F:
De fermoso......... hermoso
De ferrum............ hierro
De filium.............. Hijo
De facere............ hacer
Cuando las palabras comienzan con los prefijos "hiper", "hipo", "hidr", "higr", "hemi", "hosp".
Hidráulica
Hipérbole
Hipocampo
Higrómetro
Hemisferio
Hospedaje
Cuando las palabras empiezan con "hecto" (cien), "hepta" (siete), "hexa" (seis), "hetero" (distinto), "homo" (igual), "helio" (sol).
Hectómetro
Heptaedro
Hexágono
Heterogéneo
Homófono
Heliotropo
Cuando las palabras son vocablos compuestos o derivados de otros que llevaban H:
De hacer................ deshacer
De hijo.................... Ahijado
De hielo.................. deshielo
De honra................ deshonrar
Cuando las palabras empiezan con "erm", "orm", "ist", "olg".
Hermano
Hormiga
Historia
Holgazán
Excepto: ermita, ermitaño, Olga
Cuando son formas verbales que llevan la "H" en su infinitivo:
He
Has
Ha hervido
Habré
Haciendo
Hecho
Haré
Hablé
Hablaré
• Se escriben con H todos los tiempos del verbo HACER y no llevan H las formas del verbo ECHAR. Ejemplos: hago, echaban, hacemos y echamos.
• Se escriben con H los tiempos del verbo HABER. Se escribe HA y HE si van seguidos de Participio Pasivo: ha salido, he contado, a jugar, a ver.
• Llevan H las que empiezan por HIA-, HIE-, HUE- y HUI-. Ejemplos: hiato, hiena, huele, huidizo, hierba, hierro, hueco, huevo. Excepción: iatrogénico.
• Llevan H los compuestos y derivados de palabras que tengan esa letra, como honra, deshonra.
• Cuando entre dos sílabas de una palabra, la primera termina con consonante y la segunda empieza en vocal, se escribe con h.
Ejemplos: anhelo, exhibición, exhortar, inherente, inhalación
Excepciones: Cuando la primera sílaba es un prefijo y la palabra a la que se le añade no lleva h. Ejemplo: inadecuado
• Se escriben con h intermedia las palabras que presentan tres vocales contiguas, de las cuales la segunda y la tercera forman un diptongo con u inicial. Ejemplos: ahuecar, rehuir.
Las palabras que en su idioma de origen (latín, árabe, etc.) tienen b o p. Pueden agruparse por ejemplo: bien, bueno, bondad, bendecir, benemérito, beato, biblia, biblioteca y todas las relacionadas etimológicamente con ellas, igual que las formadas con el prefijo bi-, equivalente a dos, como bigamia, bipolar. Por su etimología se escriben con b por ejemplo: cabeza, obispo, lobo, e infinidad de palabras que el uso nos señalará, aunque desconozcamos su procedencia.
Las que comienzan con las sílabas bu-, bur- y bus-, como bufanda, burla, busto; y las que empiezan con sub-, como subasta y subalterno.
Las terminadas en -bundo, -bunda y -bilidad, como tremebundo, moribunda y amabilidad. Se exceptúan movilidad y sus compuestos y civilidad.
Todos los tiempos de los verbos deber, beber y sorber y sus compuestos.
Todos los tiempos de los verbos cuyos infinitivos terminen en -aber, como haber, saber y caber; en -bir, como escribir, recibir, y en -buir, como distribuir. Las únicas excepciones son precaver, hervir, servir y vivir, y sus compuestos.
Las desinencias o terminaciones -ba, -bas, -bamos, -bais y -ban de los pretéritos imperfectos de indicativo correspondientes a los verbos de la primera conjugación, como lloraba, estudiabas, danzábamos, mirabais, fumaban.
El pretérito imperfecto de indicativo de ir: iba, ibas, etc.
La letra final de toda palabra que acaba con el sonido b, como Jacob, baobab...
Las sílabas bra, bre, bri, bro,bru, bla, ble, bli, blo, blu y cualquier otro caso en que el sonido b preceda a otra consonante. Ejs.: bloque, desbrozar, obnubilar, obstrucción.
Se escriben con V:
Las palabras cuya procedencia o etimología así lo requiera, como convivencia, valenciano, párvulo. Pueden agruparse aquí las palabras compuestas formadas con el prefijo vice- (que indica que la persona puede hacer las veces de otra), como vicealmirante, vicepresidente; los nombres de lugares geográficos que empiezan con villa-, villar-, vila-, como Villafranca, Villalba, Villarcayo, Vilaboa, y los también compuestos con valle-, vall- o val-, como Vallehermoso, Valparaíso, Valladolid.
Las que empiezan con las sílabas ad, cla, di, pri, seguidas de este sonido, como adversidad, clavel, diversión, privilegio, etc. Se exceptúan dibujo y sus derivados.
Las voces terminadas en -viro, -vira y en -ívoro, ívora, como triunviro, Elvira, carnívoro, omnívora. Se exceptúa víbora.
Los adjetivos terminados en:
-ava; -ave; -avo; -eva; -eve; -evo; -iva; -ivo
Como los siguientes ejemplos: dozava; suave; octavo; nueva; nieve; longevo; diva; superlativo
Se exceptúan árabe y sus compuestos y sílaba y sus compuestos.
Los tiempos de los verbos cuyos infinitivos no llevan b ni v. Ejs.: voy, ve, vais, vayamos, etc., del verbo ir; anduve, anduviste, del verbo andar; estuve, estuviste, del estar; tuve, tuvieron, del tener, etc.
Los verbos precaver, hervir, servir y vivir y sus respectivos compuestos, desvivir, convivir, sobrevivir, etc. y los terminados en -servar, como conservar.
1.2 Uso de la C, S, X, Z.
USO DE LA X
Ex es una partícula que, antepuesta a un nombre (o adjetivo de persona) que expresa dignidad, profesión, etc. indica que fue. Por ejemplo: ex alumno, ex rector, ex secretario.
Las partículas ex y extra, con la significación de hacia fuera o fuera de, se usan antepuestas a las palabras. Por ejemplo: exponer, extender, exceder, extraoficial.
Las partículas ex y extra, que se anteponen a las palabras, se escriben con x, a excepción de: estragado, estratagema, estrato, estrafalario.
Ante las sílabas pla, ple, pli, plo, pre, pri, pro, se escribe x. Las únicas excepciones son: esplenio, esplendor, espliego, esplín y sus derivados.
De algunos vocablos acabados en jo o xo proceden sustantivos terminados en xión; por ejemplo: complejo- complexión, crucifijo- crucifixión, reflejo-reflexión.
USO DE LA Z, C Y S
“C”
Las palabras que terminan en ancia, ancio, encia, encio, uncia, uncio se escriben con c. Las únicas excepciones son ansia, hortensia, Hortensia.
Las terminaciones de los diminutivos cito, ecito, cico, ecico, cillo, ecillo y sus femeninos correspondientes se escriben con c, salvo que se deriven de palabras con s en la última sílaba.
Las terminaciones cia, cie, cio se escriben con c. Son excepciones algunos nombres propios y palabras de origen griego, tales como: Rusia, Asia, Dionisio, Iglesia, Magnesia.
Los verbos que terminan en ciar, así como las palabras de las cuales proceden y las que se derivan de ellas, se escriben con c. Se exceptúan los verbos ansiar, extasiar, lisiar y sus derivados.
Se escriben con c los sustantivos, terminados en ción, que se derivan de palabras acabadas en to y do.
“S”
Se escribe con s los sustantivos que acaban en sión, procedentes de adjetivos terminados en so, sor, sible o sivo.
Las terminaciones erso, ersa y erse, se escriben con s. Hay sin embargo, algunas palabras que llevan dichas terminaciones con z: almuerzo, tuerzo, refuerzo, fuerza y ejerza, cuyos verbos almorzar, torcer, reforzar, forzar y ejercer, se escriben con z o c suave.
Se escriben con s los verbos que terminan en se, por llevar unido este pronombre. Por ejemplo: aburrirse, desvestirse.
Cuando un gentilicio termina en ense, se escribe con s. Ejemplo: Ateniense, Canadiense, Hidalguense.
Generalmente se escriben con s las palabras terminadas en esa, ese, isa, iso. Ejemplo: frambuesa, diverso, poetisa.
Des y dis al principio de palabra, se escriben con s, por ejemplo distraer, desdoblar, distante, disfraces.
“Z”
Los adjetivos terminados en az y oz llevan z al final.
La mayor parte de las palabras terminadas en anza se escriben con z. Las excepciones más notables son: gansa y cansa.
Es un sufijo que denota dignidad, cargo o estado (almirantazgo, noviazgo, etc.); atributos (como portazgo), o la acción o efecto de un verbo (como hallazgo).
Las palabras que son aumentativos o expresan la idea de golpe, si terminan en azo, aza se escriben con z. Ejemplo: gatazo, bocaza.
Por regla general, las palabras agudas terminadas en zón se escriben con z.
Se escribe “z”, excepto delante de e, i, que normalmente se escriben con “c”. Es decir, lo normal en español es usar las sílabas za, ce, ci, zo, zu.
Las reglas de que las palabras derivadas se escriben como las primitivas se cumple respetando la regla anterior: De “analizar” se deriva analiza, analice, analizo.
De “Mecer” se deriva meza, mece, mecí, mezo.
De “Mozo” se deriva: mozalbete, mocito, mozos, mozuelo.
De “Nuez” se deriva: nueces, nocedal, cascanueces.
Existen excepciones a la regla “ce” “ci”, la mayoría de ellas de origen extranjero. Ejemplo: paparazzi, asquenazi/ askenaci, azeri, azimo/ asimo, blazer, enzima, camicaze, nazi, pizzería, zenzontle/senzontle/zinzontle, zeta, zepellin, zimbabuense, zinc/cinc.
1.3 Uso de la H, J y G
USO DE LA “H”
Cuando la vocal o recibe el acento y diptonga en UE:
De óseo.......... hueso
De oval........... Huevo
De orfandad.... huérfano
De oquedad.... hueco
Cuando las palabras comienzan con los diptongos UE - UI - IA - IE
Huerto
Huir
Hiato
Hielo
Cuando las palabras ya la tenían en su origen latino:
De humanus.... humano
De humilis........ Humilde
De homo.......... hombre
A la vez, hay otros vocablos que han perdido su H etimológica, como el caso de España (de Hispania).
Las palabras que empiezan por "hum" + vocal.
Humano
Humo
Húmedo
Humilde
Humor
Cuando las palabras en su origen latino tuvieron F:
De fermoso......... hermoso
De ferrum............ hierro
De filium.............. Hijo
De facere............ hacer
Cuando las palabras comienzan con los prefijos "hiper", "hipo", "hidr", "higr", "hemi", "hosp".
Hidráulica
Hipérbole
Hipocampo
Higrómetro
Hemisferio
Hospedaje
Cuando las palabras empiezan con "hecto" (cien), "hepta" (siete), "hexa" (seis), "hetero" (distinto), "homo" (igual), "helio" (sol).
Hectómetro
Heptaedro
Hexágono
Heterogéneo
Homófono
Heliotropo
Cuando las palabras son vocablos compuestos o derivados de otros que llevaban H:
De hacer................ deshacer
De hijo.................... Ahijado
De hielo.................. deshielo
De honra................ deshonrar
Cuando las palabras empiezan con "erm", "orm", "ist", "olg".
Hermano
Hormiga
Historia
Holgazán
Excepto: ermita, ermitaño, Olga
Cuando son formas verbales que llevan la "H" en su infinitivo:
He
Has
Ha hervido
Habré
Haciendo
Hecho
Haré
Hablé
Hablaré
• Se escriben con H todos los tiempos del verbo HACER y no llevan H las formas del verbo ECHAR. Ejemplos: hago, echaban, hacemos y echamos.
• Se escriben con H los tiempos del verbo HABER. Se escribe HA y HE si van seguidos de Participio Pasivo: ha salido, he contado, a jugar, a ver.
• Llevan H las que empiezan por HIA-, HIE-, HUE- y HUI-. Ejemplos: hiato, hiena, huele, huidizo, hierba, hierro, hueco, huevo. Excepción: iatrogénico.
• Llevan H los compuestos y derivados de palabras que tengan esa letra, como honra, deshonra.
• Cuando entre dos sílabas de una palabra, la primera termina con consonante y la segunda empieza en vocal, se escribe con h.
Ejemplos: anhelo, exhibición, exhortar, inherente, inhalación
Excepciones: Cuando la primera sílaba es un prefijo y la palabra a la que se le añade no lleva h. Ejemplo: inadecuado
• Se escriben con h intermedia las palabras que presentan tres vocales contiguas, de las cuales la segunda y la tercera forman un diptongo con u inicial. Ejemplos: ahuecar, rehuir.
USO DE LA “J”
Las palabras que tienen las siguientes combinaciones se escriben con j. aje, eje, ije, oje, uje Ejemplos: ajeno, ejecutivo, dije, ojeras, cuje
Excepciones: las conjugaciones de los verbos cuyos infinitivos terminan en ger, gir como: elegir, coger, proteger, estratagema, exagerar, tragedia, digerir, sugerir y las palabras: cónyuge y vegetal. También son excepciones cuando después de dichas combinaciones siguen las consonantes l, n o s como: flagelo, agente, digestivo
Se escriben con j las formas verbales cuyos infinitivos terminan en -ger, -gir, en los siguientes tiempos: Primera persona del singular, tiempo Presente del Modo Indicativo. Ejemplo: proteger / protejo, dirigir / dirijo
Las formas usted y ustedes del Modo Imperativo. Ejemplo: proteja, protejan / dirija, dirijan. Todas las personas del tiempo Presente del Modo Subjuntivo. proteja, protejas, proteja, protejamos, protejáis, protejan dirija, dirijas, dirija, dirijamos, dirijáis, dirijan
USO DE LA “G”
El sonido G suave con A, O, U, se escribe GA, GO, GU y con E, I, se escribe GUE, GUI. Ejemplos: goma, galleta, guapa, Miguel, guitarra, gorro, guerra.
Se escriben con G las palabras que tienen ese sonido de G suave ante una consonante. Ejemplos: grito, gladiador, globo, gracioso, gnomo y maligno.
Se escriben con G los verbos terminados en -IGERAR, -GER y -GIR, como aligerar, coger y fingir. Excepciones: tejer y crujir.
Llevan G las palabras que empiezan por GEO- (tierra). Ejemplos: geografía, geometría y geología. Se escriben con G las palabras que terminan en -GÉLICO, -GENARIO, -GÉNEO, -GÉNICO, -GENIO, -GÉNITO,-GESIMAL, -GÉSIMO y -GÉTICO: angélico e ingenio.
Los verbos terminados en ger, gir, giar y en las conjugaciones y derivados de los mismos. Pero como nada es tan fácil el verbo tejer constituye una excepción a esta regla.
En las palabras terminadas en gia, gio, y en sus derivados y compuestos.
Las palabras que comienzan con el prefijo griego geo (tierra)
La mayoría de las palabras que aparece en el grupo gen. Por supuesto con excepciones: ajeno y berenjena.
La mayoría de las palabras del grupo igi o agi, a menos que deriven de palabras que se escriben con j.
Sustantivos terminados en gía. Con excepción de bujía, herejía y otras con poco uso.
Se escribe con g la sílaba geo- inicial. Ejemplos: geométrico, geología
Las palabras terminadas en (-gía), se escriben con g. Ejemplos: ginecología, morfología
Los sonidos gia, gio, gión, se escriben con g. Ejemplos: regia, plagio, región
Las palabras terminadas en gésimo se escriben con g. Ejemplos: trigésimo, cuadragésimo
El sonido gen en cualquier posición: inicial, intermedia, o final, se escribe con g.
Ejemplos: gente, agente, imagen. Excepciones: avejentar, berenjena, ajeno
Los sonidos ge, gi, de los verbos cuyos infinitivos terminan en -ger, -gir, se escriben con g. Ejemplos: recogemos de recoger, dirigimos de dirigir
Excepciones: crujir, tejer
Los compuestos y derivados de las palabras que se escriben con g, también se escriben con esta letra. Ejemplos: general, generalizado, generalmente
Las palabras que tienen las siguientes terminaciones se escriben con g: -génico, -genario, -geneo, -génico, -genio, -genito -gesimal, -gético, -giénico, -ginal, - gineo, -ginoso -gismo, -gio, -gión, -gionario, -gioso, -gírico, -ógica -ígena, -ígeno, -igero
Ejemplos: angélico, honagenario, original, ligero, neologismo
Excepción: espejismo
1.4 Uso de la LL, Y
USO DE LA LETRA “LL”
Se escribe con ll las palabras que terminan en -illo, -illa. Ejemplos: pestillo, cepillo, camilla, pastilla, mesilla, cigarrillo, costilla, colmillo y parrilla
Se escribe con ll las palabras que empiezan con lla, lle, llo, llu. Ejemplos: llama, llave, llanta, llegar, llenar, llevar, llorar, llover, lluvia.
Se escriben con LL, las palabras terminadas en alle, elle, ello, ella. Ejemplos: muelle, calle, bello, camello, aquella, sello. Excepciones: plebeyo, leguleyo, Pompeya.
Se escriben con LL, algunos verbos terminados en llar. Ejemplos: atropellar, estallar, avasallar, batallar. Excepciones: rayar, puyar, explayar, subrayar.
USO DE LA LETRA “Y”
Se escribe Y al final de palabra si va precedida de una vocal, como jersey, Paraguay. Excepciones: saharaui y bonsái.
Se escriben con Y los plurales de los nombres que terminan en Y en singular. Ejemplos: rey, reyes; ley, leyes; buey, bueyes.
Se escribe con Y la conjunción copulativa Y. Ejemplos: tú y yo. Esa conjunción es E si la segunda palabra empieza por I: tú e Inés. Excepciones: cinz y hierro.
Llevan Y las formas de los verbos que no tienen Y en su infinitivo. Ejemplos: de caer, cayeron; de leer, leyendo; de poseer, poseyeron.
Se escriben con y algunos tiempos y personas de los verbos cuyos infinitivos terminan en -uir:
Presente del Modo Indicativo. Ejemplos: construyo, influyes, huyo
Excepciones: Nunca se escriben con y la primera y segunda personas del plural: huimos, construís, influimos.
Modo Imperativo. Ejemplo: construye, influye, influyamos, construya
tercera persona del singular y del plural del pretérito indefinido. Ejemplos: influyó, influyeron, construyó, construyeron
Modo subjuntivo. Ejemplos: influya, construyera, influyere
Se escriben con y algunas formas de los verbos caer, leer, oír.
Ejemplos: cayó, leyeras, oyes
1.5 ACENTUACIÓN
1.5.1 ¿Sabe usted acentuar?
El acento ortográfico es la rayita o tilde (´) que en determinados trazos se coloca sobre la vocal en que recae el acento prosódico, es decir, en aquella sílaba en que lleva mayor fuerza de pronunciación, con el fin de darle musicalidad al lenguaje.
Para el buen uso del acento debemos saber que en el idioma castellano las palabras se dividen de acuerdo con la sílaba sobre la cual recae el acento en: agudas, llanas o graves, esdrújulas y sobreesdrújulas.
Agudas: Son palabras en las cuales el acento recae sobre la ultima sílaba, por ejemplo: Sofá, café, ambición, Jesús, poder.
Son graves o llanas las palabras en las que el acento recae sobre la penúltima sílaba. Por ejemplo: ámbar, azúcar, carácter, útil, mesa, pluma, silla.
Son esdrújulas en las que el acento recae sobre la tercera sílaba, empezando a contar desde la última, es decir en la antepenúltima sílaba, como el caso de: México, sábana, cítara, música y tórtola.
Sobreesdrújulas: el acento recae en la antepenúltima sílaba (cuarta, quinta, etc.). Ejemplo: diciéndoselo, aguantáramoslo.
Reglas Básicas
Se acentúan todas las palabras agudas que terminan en vocal “n” o “s”, ejemplo: también, jamás, lección, según y además.
Las palabras agudas que no terminan en vocal, “n” o “s”, nunca se acentúan: virtud, nacional, reloj, feliz, acometer.
Nunca se acentúan las palabras llanas que terminan en vocal, “n” o “s”: medios, llana, revela, modo, subjuntivo.
Las palabras llanas que terminan con otras letras siempre se acentúan: difícil, cárcel, automóvil, González, inútil, árbol.
Todas las palabras esdrújulas y sobreesdrújulas siempre se acentúan: áspera, esdrújula, entrégaselo, católico, propósito, éxtasis.
Tilde diacrítica
La tilde diacrítica se coloca sobre ciertas palabras para distinguir entre diversos significados del vocablo, aunque según las reglas generales no corresponda colocar la tilde.
a) monosílabos con distintos significados:
Más (cantidad): Quiero más comida.
Más (pero): Le pagan, mas no es suficiente.
Tú (pronombre personal): Es preciso que vengas tú.
Tu (posesivo): Dale tu cartera.
Mí (pronombre personal): Todo esto es para mí.
Mi (posesivo): Trae mi calendario.
Él (pronombre personal): ¿Estuviste con él?
El (artículo): El día después de mañana.
Sí (afirmación): El sí quería.
Sí (pronombre): Lo atrajo hacia sí.
Si (resto de los casos): pregúntale si quiere venir.
Dé (del verbo dar): Cuando se le une algún pronombre también se acentúa. Ejemplo: dénme ese dinero, depende dé que papá dé permiso.
De (preposición): Estudiante de la UCI
Sé (de los verbos ser o saber): Yo no sé nada, sé un poco más educado.
Se (resto de los casos): Se nota su conocimiento.
Té (bebida y planta): Té verde.
Te (pronombre): Te amo.
Para evitar confusiones, lo que se conoce como anfibología (en caso de que no existiese confusión, podemos prescindir de la tilde):
Sólo (adverbio), equivale a solamente, únicamente. Ejemplo: sólo se necesita tú presencia.
Solo (adjetivo, sin compañía): El niño quedó solo.
Aún (todavía): ¿Aún no ha llegado?
Aun (resto de los casos): ni aun él pudo hacerlo.
Éste, ésta, ése, ésa, aquél, aquélla (pronombres)
Esto, eso, y aquello nunca lleva tilde.
En interrogaciones, admiraciones o expresiones de carácter dubitativo (también en oraciones que presenten un matiz interrogativo o dubitativo, aunque no existen signos de puntuación o admiración) también se acentúan, ejemplo:
Cómo: ¡Cómo que no!, me pregunto cómo habrá venido.
Cuál: Cuál es el tuyo.
Quién: Quién lo ha dicho.
Qué: no se qué hacer.
Dónde: ¡Dónde fuiste a perder tiempo!
Cuándo: ¿Cuándo es el examen?
Cuánto, cuán: no te imaginas cuán ridículo estas, cuántas cosas has traído.
Porqué (interrogación): ¿Por qué no vienes? Al contestar se junta y no lleva acento. Ejemplo: Porque te quiero a ti.
Porqué (nombre): Este es el porqué de su decisión con excepción de por que (por el cuál, o la cuál): ¿Cuál es la razón por que te fuiste?
El hecho de que tales palabras vayan en una oración interrogativa o exclamativa no significa que tengan sentido exclamativo o interrogativo. Si no lo tienen, no deben llevar tilde, ejemplo: Eres tú quien lo ha hecho, vendras cuando te lo diga.
La conjunción “o” debe llevar tilde cuando este situada entre dos cifras para que no se confunda con el 0 cero.
Diptongos, triptongos en hiatos
Un diptongo es el conjunto de dos vocales dentro de una misma sílaba, una de las cuáles será siempre una vocal cerrada (i o u) a estos efectos la existencia o no de una “h” intercalada entre las vocales es transparente y no influye. Por lo tanto cuando observamos que las dos vocales aparecen juntas dentro de una misma sílaba son abiertas (a e o), podemos afirmar que no hay diptongo, por ejemplo: existirá diptongo en palabras como avión, Jaime, cuerpo, viudo.
Un triptongo aparece cuando no son dos sino tres las vocales que aparecen dentro de una misma sílaba. La vocal situada en el centro siempre es abierta, en tanto que la de los extremos son cerradas. Solo hay cuatro posibles triptongos:
Uai averiguáis
Uei averigüéis
Iai iniciáis
Iei iniciéis
La presencia de una “h” intercalada no valida la existencia de un posible triptongo.
Cuando dos vocales se encuentran en contacto dentro de una palabra pero no forma parte de una misma sílaba se le llama hiato. Existen reglas para distinguir un hiato de un diptongo:
1.- si las dos vocales son abiertas hay un hiato.
2.- si una de ellas es cerrada solo hay hiato cuando la fuerza de pronunciación de la palabra recae sobre dicha vocal. En caso contrario es un diptongo.
3.- si ambas vocales son cerradas (ui, iu) a efectos de acentuación se trata de diptongos.
Si se trata de dos vocales abiertas la tilde se coloca de acuerdo a las reglas normales de acentuación. Por ejemplo: León, coágulo, triángulo.
Si una de las vocales es cerrada, y el posible diptongo se ha desecho debido a que sobre ella se carga la fuerza de pronunciación de la palabra, la tilde se coloca sobre ella, independientemente de que le correspondiera a la sílaba según las reglas, las siguientes palabras llevan tilde aunque no les corresponda según las reglas generales. Ejemplo: caída, sonreír, reúno.
Por lo que se refiere a los diptongos si el acento de la palabra recae sobre una sílaba con diptongo, la tilde se coloca sobre la vocal abierta (a e o). Ejemplo: corréis, huésped.
Existe una excepción a las reglas previas cuando dos vocales son cerradas (ui iu) las que están en contacto sin importar que sea diptongo o hiato, se coloca la tilde según las reglas en la última vocal. Ejemplos: Benjuí, cuídate, destruí (a excepción de Jesuita, destruir). Las formas verbales como huí o fui, se consideran diptongos y por lo tanto no llevan tilde, por ejemplo: Fue, dio, vio.
En los triptongos se sigue la regla general de los diptongos: se coloca la tilde en la vocal abierta del diptongo por ejemplo: averiguáis.
El acento en las palabras compuestas
Si la palabra compuesta procede de la unión de dos palabras simples, solo lleva tilde la última componente si ha la palabra compuesta le corresponde llevarla. Ejemplo: Contrapié, decimoséptimo, radiocomunicación.
Si las palabras se unen mediante un guión conserva ambas el acento si es que lo lleva, ejemplo: físico-químico.
En el caso de los adverbios de modo formados mediante la visión del sufijo mente, se mantiene la tilde del adjetivo que origina el adverbio, si es que ya lo tenía. Ejemplo: La joven enfermera se alejó rápidamente del lugar.
Cuando ha una forma verbal que ya tenia tilde se le añaden uno o varios pronombres la tilde se mantiene. Ejemplos: dé, déme.
Si al reunir una forma verbal que no tiene tilde con uno o varios pronombres resulta una palabra esdrújula, debemos ponerla. Ejemplo: vamos-vámonos, da-dáselo, decir-díselo.
Acentuaciones dobles
Poseen doble acentuación y se recomienda la primer columna.
Alveolo alvéolo
Chófer chofer
Conclave cónclave
Dinamo dínamo
Fútbol futbol
Gladíolo gladiolo
Medula médula
Olimpiada olimpíada
Omóplato omoplato
Osmosis osmosis
Pabilo pábilo
Pentagrama pentágrama
Período periodo
Reuma reúma
Palabras terminadas en hiato iaco e íaco y sus correspondientes femeninos:
Austriaco austríaco
Policiaco policíaco
Zodiaco zodíaco
Amoniaco amoníaco
Cardiaco cardíaco
Hay también doble acentuación en los presentes indicativos de algunos verbos, ejemplos:
Afilio afilió
Auxilio auxilió
Concilio concilío
Expatrio expatrío
Glorio glorío
Vanaglorio vanaglorío
Extasío extasío
Acentuaciones incorrectas
Expedito expédito
Libido líbido
Prístino pristino
Intervalo intérvalo
Nobel nóbel
Coctel coctel
Elite élite
Sáhara sahara
Los verbos cuyo infinitivo terminan en cuar, lleva diptongo en la sílaba final por tanto el verbo evacuar la conjugación da evacuo y no evacúo, es igual para los verbos licuar o adecuar.
En cambio los verbos que terminan en uar siendo la constante que la precede diferente a “e” posee un hiato y se dirá habitúo y no habituo.
Las palabras latinas que se han incorporado al castellano, se coloca su tilde según las reglas generales. Ejemplo: Vademécum, currículum.
En cambio palabras y nombres propios de otros idiomas conservan su grafía original si se escriben en el alfabeto latino, la tilde solo se colocara según las reglas generales si se ha españolizado el término, lo que se conoce por exónimos, por ejemplo: París, aquistrán, Milán.
1.5.2 Errores comunes de acentuación
Estas palabras no se acentúan:
Adecue
Alineo
Aquello
Centigramo
Continuo
Crisis
Decilitro
Delinea
Detente
Dictamen
Eso
Esto
Estratosfera
Evacuo
Examen
Feliz
Financia
Fue
Germen
Hayamos
Heroico
Imagen
Instruir
Jesuita
Jugaron
Licuo
Margen
Mendigo
Mitin
Origen
Ortiz
Pie
Resumen
Ruiz
Rumania
Superfluo
Vieron
Vio
Virgen
Existen vocablos que pueden o no acentuarse. Nosotros escribiremos:
Amoniaco
Afrodisíaco
Alveolo
Asimismo
Atmósfera
Balaustre
Chofer
Dinamo
Elixir
Etiope
Meteoro
Omóplato
Periodo
Pediatra
Psiquiatra
1.6 DOMINIO DE LA UNIÓN DE PALABRAS
Las reglas de todo idioma están contenidas en dos disciplinas entrelazadas: la ortografía y la gramática. La ortografía se ocupa de la disposición de los signos del idioma -las letras y sus modificadores, como el acento, el punto, la coma-; la segunda es más compleja, pues dictamina las relaciones que existen entre las palabras para producir la frase, la versión escrita de nuestras ideas, y atañe tanto al lenguaje hablado como al escrito.
La ortografía y la gramática son, entonces, el esqueleto del idioma. Son establecidas formalmente por los estudiosos de la lengua, pero en realidad tienen su fundamento último en la manera como los pueblos hablan.
1.6.1 Palabras compuestas por prefijos
El prefijo es un morfema derivativo de la clase de los afijos que se antepone a una raíz, lexema o base léxica para formar una palabra de significado diferente, denominada derivada. Así, el prefijo «re» genera: re-nacer, re-caer, re-pasar, etc.
En castellano, generalmente los prefijos provienen de antiguas preposiciones de origen latino o griego.
Como norma general, los prefijos y elementos compositivos se escriben soldados a la palabra a la que se unen, sin guión intermedio: antidisturbios, subcomité, posguerra, preselección, superdivertido, interestatal, electroimán, etc.
Solo se escribe guión intermedio si la palabra base comienza por mayúscula o se trata de una sigla: anti-OTAN, pos-Maastricht.
Si se anteponen a una palabra dos prefijos coordinados, el primero de ellos se escribe aislado y con guión, para indicar su condición de prefijo y evitar al mismo tiempo la repetición de la palabra base:
Estas medidas han de aplicarse durante el pre- y el posoperatorio.
Características
No pueden originar palabras derivadas si se combinan con otros afijos (in + ción; a + dad).
Son átonos (carecen de acento o sílabas tónicas).
Poseen un significado por lo general abstracto, no léxico.
Se sitúan antes que el lexema.
No cambian la categoría gramatical de la palabra.
Pueden acumularse dos o incluso tres antes del lexema, pero difícilmente más: Inimportante.
1.6.2 Palabras compuestas
Se llaman palabras compuestas las que están formadas por la unión de dos o más simples:
PALABRAS SIMPLES/ PALABRAS COMPUESTAS
Sabio, hondo/ sabihondo
Vino, agrio/ vinagre
Cortar, papeles/cortapapeles
Lavar vajillas/ lavavajillas
Clases de compuestos
Por la ordenación de sus componentes, los compuestos pueden ser:
PROPIOS: cuando los elementos del compuesto no tienen ningún tipo de asociación sintáctica: malquisto, hojalata, viandante, bocamina.
IMPROPIOS: Cuando los componentes del compuesto aparecen ordenados y relacionados de la misma manera que se ordenan en el discurso las palabras simples: Un edificio muy alto parece que rasca el cielo. Rascacielos
La gente trabaja para ganarse el pan. Ganapán
Normas de acentuación:
En general, el primer elemento de la palabra compuesta pierde la tilde, mientras que el segundo la conserva, siguiendo las normas generales de la acentuación.
Ej.: Decimoséptimo, ciempiés, voleifútbol.
Las palabras compuestas por dos o más elementos unidos por guión conservan la tilde en cada uno de los elementos.
Ej.: Teórico-práctico, físico-químico.
Según las últimas normas, los compuestos de verbo más complemento no deben llevar tilde.
Ej.: Sabelotodo, metomentodo.
Los adverbios terminados en "-mente", siguen una norma especial: conservarán la tilde si la llevaban cuando eran adjetivos.
Ej.: Dócil - dócilmente, útil - útilmente, fría - fríamente, alegre - alegremente.
Pueden ser:
Sustantivo + Sustantivo. Ej.: bocacalle, compraventa, mapamundi, hombre araña, niño prodigio, palabra clave.
En este caso, algunas se escriben juntas y otras, separadas. En el primer caso, para hacer el plural, se pluraliza la última palabra (bocacalles, compraventas, mapamundis); en el segundo caso, se pluraliza solamente la primera (hombres araña, niños prodigio, palabras clave).
Sustantivo + Adjetivo. Ej.: pelirrojo, boquiabierta, padrenuestro, arco iris, camposanto.
Adjetivo + Sustantivo. Ej.: mediodía, altorrelieve, medianoche.
Verbo + Sustantivo. Ej.: correcaminos, sacacorchos, trabalenguas, pasatiempo, tentempié.
Adjetivo + Adjetivo. Ej.: altibajo, hispano parlante, iberoamericano, bienvenido.
Adverbio + Adjetivo. Ej.: bienvenido, malhablada, malquerida, bienamada.
Verbo +Verbo. Ej.: correveidile, tejemaneje.
Pronombre + Verbo. Ej.: cualquiera, quienquiera, quehacer.
Plurales: cualesquiera, quienesquiera (únicos casos en que la palabra compuesta se rompe para pluralizar la primera parte).
Palabras compuestas de una forma verbal y un pronombre.
Llevan tilde en el componente verbal si éste, por sí solo y fuera del compuesto, la llevaba. Si la forma verbal no la llevaba, tampoco la lleva el compuesto, salvo si el resultado es una palabra esdrújula. Ej.: dame (da), dámelo (da+me+lo = esdrújula), estate quieto (está+te).
Nota: La regla no sirve para aquellas formas que se hayan convertido en sustantivos: Ej.: Esto es el acabose (acabó+ se).
1.6.3 Significado de las palabras unidas o separadas
Las palabras que varían de significado según se escriban juntas o separadas depende del oficio que en la oración desempeñan y de su categoría gramatical. Ejemplo:
Abajo: adverbio de lugar
A bajo: preposición y adjetivo.
Abordo: del verbo abordar
A bordo: preposición y sustantivo.
Conque: conjunción. Significa así que
Con que: preposición y relativo
¿Con qué? Preposición e interrogativo.
Quehacer: sustantivo. Significa ocupación, trabajo
Qué hacer: interrogativo o enfático y verbo.
Tan bien: apócope de tanto y adverbio de modo
También: adverbio de afirmación.
Se escriben separadas, pero una detrás de otra, algunas palabras que forman "un conjunto especialmente compacto". Generalmente se trata de locuciones preposicionales, adverbiales y conjuntivas. (Locución: Reunión de varias palabras que juntas expresan una idea). Ejemplos:
a bordo
a cuestas
a destiempo
a tientas
a través de
a pesar de
a gusto
Palabras cuyos componentes se escriben juntos
Adelante, adentro, adrede, alrededor, anoche, anteanoche, aposta, aprisa (también a prisa), arriba, aunque, conmigo, contigo, consigo, enfrente, exvoto, todavía, vaivén, viceversa, zigzag.
Expresiones en dos o más palabras
A deshora, ad hoc, a látere, a través, a medias, a menudo, a pesar, a priori, a posteriori, así como, a tiempo, a veces, ante todo, bien que, con todo, de balde, de donde, de pie, de prisa, de pronto, de repente, de veras, en derredor, en donde, en fin, en medio, en seguida (o enseguida), ex (con el nombre de antiguo cargo o profesión ex presidente, ex alumno), ex cátedra, ex abrupto (en una sola palabra, es sustantivo y tiene plural: ex abruptos).
Para lo concerniente a los numerales, de los cuales unos se escriben en una sola palabra y otros en más de una.
1.7 USO DE LAS MAYÚSCULAS
Escribimos con mayúscula la primer palabra de una oración.
Ejemplo: La mañana está nublada. Dicen que más tarde lloverá.
Las palabras deberán estar acentuadas, sin importar mayúsculas.
Árbol, Álvarez, Pérez.
Nombres propios, festividades, divinidades, libros sagrados, marcas, sobrenombres, tratamientos, instituciones, disciplinas científicas, entidades que simbolizan conceptos absolutos, épocas históricas, títulos y cargos, constelaciones, astros, planetas, estrellas, signos del zodíaco, puntos cardinales
Toda personalización, siempre que se les haga referencia directa, ya sea por ejemplo nombre de persona, animal o cosa, comienza con mayúscula. Sin embargo en una derivación, se escribirá con minúscula. Ejemplo: Jorge, Babieca, Martín, Pascuas, Día de la Independencia, Jehová, Alá, Biblia, Corán, Talmud, Pepsi, Ferrari, el Libertador, el Magnánimo, Ud., Sr., la Iglesia festejó la decisión, la Justicia, el Renacimiento, el Rey de España, Sagitario, Sol, Luna, noche de luna llena, Oeste, corriente del norte.
Países, ciudades, continentes y demás nombres geográficos, comienzan con mayúscula.
Asia, Argentina, Madrid, Quito, Colombia
Cuando un artículo acompaña oficialmente al nombre propio, también lleva mayúscula.
La Paz, La Habana, El Salvador
Ponemos mayúscula luego de dos puntos “:”, cuando se termina el concepto.
Mañana debo ir temprano a trabajar… Debo dormir”
También cuando estamos en el saludo inicial de una carta. Estimado Daniel: Quería comentarte…
Va con mayúscula la palabra que sigue al cierre de un signo de interrogación (?) o exclamación (!) cuando no hay punto, coma o punto y coma entre este cierre y la palabra.
¿Qué pasó ayer? Nada interesante.
Cuando hay varias preguntas o exclamaciones seguidas (dos o más), y éstas son cortas, la palabra que comienza la pregunta lleva mayúscula.
¿Cómo te fue? ¿Ningún problema? ¿Todo bien?
Hay una alternativa a este caso, y es separando las preguntas por comas o puntos y comas.
¿Cómo te fue?, ¿ningún problema?, ¿todo bien?
Dígrafos
Los dígrafos son dos letras que, juntas, representan un único sonido. Es el caso de “ch”, “ll”, “gue”, “gui”, “que”, “qui”. En estos casos, se escribe con mayúscula.
Chancho, Lluvia, Queso, Guerra, Guiso
Los días de la semana en nuestro idioma, a diferencia del inglés por ejemplo, no llevan mayúscula. Lo mismo se aplica a los meses y a las estaciones
El lunes estaré allí a primera hora.
En Marzo comienzo la dieta.
Es el invierno más frío del país.
1.7.1 Modernización de su uso
El uso de las mayúsculas se normalizará según el uso moderno.
Palabras como "alma", "pasión", "cielo", "amor", etc. se escriben con minúscula. Los títulos nobiliarios se escriben con mayúscula sólo cuando sustituyen un nombre propio; si el título va seguido del nombre o de un complemento se escribe con minúscula:
¿Dónde está el Conde?
El conde Próspero se fue.
El Rey me dio la palabra.
El rey de Toledo.
También se escriben con minúscula los títulos usados en sentido genérico: Los reyes mueren igual que los esclavos.
Expresiones como "Su Majestad", "Vuestra Alteza", "Vuesa Merced", "Jaime el Conquistador", etc. se escriben con mayúscula.
1.7.2 Mayúsculas significativas
Dentro de las mayúsculas se encuentran diferentes tipos o categorías como:
Significativas.
Presentan variación en el sentido que toma la palabra, así tenemos:
1.- Nombres propios de personas, seres imaginarios, animales, lugares, poblaciones, instituciones, sociedades, establecimientos y dependencias. Ejemplos. Adela, Zurimar, Castelín, Dios, Redentor, Nerón, Laika, Mérida, Monagas, Presidente, Gobernador.
2.- Nombres Comunes referidos a: Personas, animales, cosas, conceptos con sentido de nombre propio o personificado, apodos, adjetivos a modo de nombre propio o personificado. Ejemplo: Alfonso el sabio, Cantinflas, Su Majestad, El Reino, Tribunal Supremo de Justicia.
3.- Referencias Astronómicas: Se refiere a los nombres de constelaciones, astros, puntos cardinales, coordenadas...Ejemplo: Sol. Cometa Halley, Luna, Osa Mayor, Norte, Este, Oeste.
1.7.3 Mayúsculas en símbolos
Los símbolos son abreviaciones de carácter científico-técnico y están constituidos por letras o por signos no alfabetizables. En general, son fijados convencionalmente por instituciones de normalización y poseen validez internacional.
Los símbolos de los puntos cardinales se escriben siempre con mayúscula, aunque estén constituidos por dos letras: N, SE. Los de los elementos químicos se escriben con una sola letra mayúscula: C, O; o, si están constituidos por dos letras, con una combinación de mayúscula y minúscula: Ag, Fe.
Las unidades de medida se escriben normalmente con minúscula (g, dm, ha), salvo los de aquellas unidades que tienen su origen en nombres propios de persona, que se escriben con mayúscula: N por newton (de Isaac Newton), W por vatio (de Jacobo Watt); o de aquellos que incorporan prefijos para formar múltiplos (unidades superiores a la establecida como referencia), ya que los símbolos de estos prefijos, con la excepción de kilo- (k-), hecto- (h-) y deca- (da-), se escriben con mayúscula: M- (mega-), G- (giga-), T- (tera-), etc.; por el contrario, los símbolos de los prefijos utilizados para formar submúltiplos (unidades inferiores a la establecida como referencia) se escriben siempre con minúscula: d- (deci-), c- (centi-), m- (mili-), etc.
Por último, los símbolos de las unidades monetarias, cuando están constituidos por letras, se escriben con todos sus componentes en mayúscula: ARP, símbolo del peso argentino; ECS, símbolo del sucre ecuatoriano.
1.7.4 Mayúsculas en siglas
Siglas y abreviaturas
Se escribirán íntegramente en mayúsculas, sin separarlas con puntos, los términos formados por siglas, es decir, por iniciales de un título o nombre de entidad, organismo, programa, cargo, etc., tanto si dichas iniciales se escriben en mayúscula en el nombre completo como:
AELC, Asociación Europea de Libre Comercio
PYME, pequeñas y medianas empresas
Las normas propuestas en el LEI son las siguientes:
Se escribirán en letras mayúsculas y sin puntos las siglas y los acrónimos (incluidos los nombres de programas) que contengan hasta cinco letras:
CEE
CICT
FEOGA
Cuando contengan seis letras o más, escribiremos en mayúscula la letra inicial seguida de minúsculas (siempre que la voz que se forme pueda pronunciarse sin dificultad), sin puntos:
Cenelec
Ecosoc
Thermie
Excepciones: se dejarán en mayúsculas todas las letras de las siglas y los acrónimos cuya voz resultante presente dificultades de pronunciación (CCAMLR).
Se recuerda, de paso, que las siglas nunca admiten plural en español: PYMES o PYMEs, es incorrecto.
Excepcionalmente, se escriben con minúsculas algunas siglas plenamente lexicalizadas, como es el caso de: sida (también en la combinación VIH / sida, por ser VIH sigla y sida sigla lexicalizada), cif, fob, ovni, láser, geo y (geos).
La abreviatura correspondiente al euro es EUR y, al igual que las siglas de otras divisas (USD, HFL, FF), se escribe con mayúsculas.
1.8. PUNTUACIÓN
Los signos de puntuación nos indican pausas obligatorias, supremacía de una frase sobre otra, y nos ayudan a interpretar y aclarar expresiones. La escritura es una forma de comunicación que implica una construcción lineal; dado que es imposible escribirlo todo al mismo tiempo, es necesario separar las ideas, jerarquizarlas y ponerlas en orden.
Los principales signos de puntuación son: el punto, la coma, el punto y coma, las comillas, los paréntesis, signos de interrogación, puntos suspensivos y el guión mayor.
1.8.1. Punto y coma
La coma (,) indica que se debe hacer una pequeña pausa en la lectura, para poder entender una idea secundaria que aclare la idea primaria.
La coma también sirve para dar orden y seguimiento a varias ideas; por ejemplo: Los animales que fueron salvados son leones, jirafas, hipopótamos y asnos.
La coma también sirve para introducir una idea que aclara la intención del texto, y al finalizar deberá seguir con otra coma. Ejemplo: Las participantes, señoritas de18 a 20 años, debieron ponerse en la sala principal.
El punto y la coma es un signo que nos indica una continuidad de textos, pero donde cambia la vida sin que este cambio sea tan radical como para ponerlos como para ponerlo en punto y aparte.
1.8.2 Dos puntos
Un punto y seguido indica que la idea del texto continúa y que forma parte del mismo párrafo aunque esa idea sea poco diferente, ejemplo: El nuevo centro lo abandero la periodista Lolita Ayala. De igual forma David Ulises Guzmán dirigió este importante acto.
El punto y aparte indica que la idea a terminado y que se inicio en otro párrafo distinto una nueva idea. Ejemplo: La guardería del niño de 6 a 12 años.
Finalmente se develó la placa conmemorativa.
Los tres puntos (…) indican que la idea continua de acuerdo con el criterio del lector, es decir, los conocimientos pre adquiridos de quien lee completaron el texto y le dieron un nuevo significado. Ejemplo: Los revolucionarios, panistas, perredistas…, utilizan una gran cantidad de recursos para sus compañeros.
Los dos puntos (:) Indican que se hace una pausa para citar aquellas ideas que van ejemplificar la idea principal. si las ideas secundarias se tienen que subclasificar es necesario ponerlas aparte, y se tienen que separar en viñetas, incisos y números.
1.8.3 Signos auxiliares
Están considerados los de interrogación que se utilizan para realizar una pregunta (¿?).
Los signos de admiración sirven para enfatizar la intención de una oración. No es correcto ni lógico poner más de una signo al inicio o al final, ya que al tener uno solo se entiende que es algo importante.
1.9 CORTE DE PALABRAS
1.9.1 Consideraciones sobre el corte de palabras (Ver tema 1.6)
1.9.2 Silbeo
1.9.3 Normas para cortar palabras
1.9.4 Cortes prohibidos
1.9.5 Cortes no recomendados
1.10. ABREVIATURAS
1.10.1 Abreviaturas de uso bibliográfico
El uso correcto de las citas y referencias bibliográficas es fundamental en todo trabajo científico, divulgativo, periodístico o simple indagación.
A la hora de publicar se deben de tener en cuenta las normas seguidaspor cada editor (en las revistas científicas, siempre vienen especificadas, por ejemplo, las de Botánica complutensis.
Referencia en el texto
Cuando lo escrito es estrictamente original del autor, no hace falta citar a nadie; pero cuando esto no ocurre, hay tres formas de citar a terceros: de apoyo, en paráfrasis o textualmente.
En los tres casos el método más utilizado es el llamado sistema americano de cita bibliográfica (también conocido como autor-año-página), que consiste en hacer las citas bibliográficas dentro del texto de la siguiente manera: -Si es un sólo autor, se menciona el nombre del autor (primer apellido o primer y segundo apellido, según el autor se identifique en sus publicaciones), el año de edición de su obra, separado por una coma y el número de página, separado por dos puntos (si se hace referencia a varias páginas, se separan mediante comas las páginas alternas y mediante guión las contiguas, sin repetir, en este último caso, el número común de las cifras de la paginación), e. g.:
(Merino, 1994: 13); (Merino, 1994: 13,17); (Merino, 1994: 13,27-9)
-Si son dos autores, se mencionan los dos nombres separados por el signo & (contracción o símbolo caligráfico del latín et : ‘y’), e. g.: (Árranz & García Tudela, 2001: 12)
-Si son tres o más autores, se menciona el nombre del primer autor seguido de et al., en cursiva (que significa: de varios autores), e. g.: (Rupidera et al., 2000: 15-7)
-Si el nombre del autor forma parte del discurso, lo que se sitúa entre paréntesis es el año-fecha, e. g.:
En opinión de Sterling (1996: 1, 7-10), los valores naturales que albergan los sotos y los ecosistemas de ribera en climas mediterráneos les convierte en espacios del mayor interés para propósitos de conservación.
-Si el nombre del autor no forma parte del discurso, se encierra también entre paréntesis, e. g.: Los valores naturales que albergan los sotos y los ecosistemas de ribera en climas mediterráneos les convierte en espacios del mayor interés para propósitos de conservación (Sterling, 1996: 1, 7-10).
-Si en el mismo año, el (los) mismo(s) autor(es) han publicado otra(s) obra(s) se ordenan según su aparición (si se sabe, si no, no importa el orden) mediante letras, e. g.: Según Ramírez (1992a) en la región mediterránea... Según Ramírez (1992b) en la región eurosiberiana....
-Si se hace referencia a la vez a más de una publicación, se sitúan dentro del mismo paréntesis separadas por punto y coma, en el caso de que el autor no forme parte del discurso, y una detrás de otra separadas por coma, cuando si lo forma, e. g.: ..... (Rodríguez, 1980: 1; Iniesta & Sanz, 1982: 6,9; Ávila et al., 1976: 13-5) En opinión de Rodríguez (1980:1), Iniesta & Sanz (1982:6,9) y Ávila et al. (1976: 13-5)....
Cita de apoyo
Se utiliza para sustentar mejor una opinión o argumentación original propia del autor. Lo escrito entonces no lleva comillas, y al nombre del autor se antepone alguna de estas abreviaturas: cf.: (confróntese o comparad con), cfr.: (impútese o atribúyase a), vid.: (véase, examínese, compruébese), e. g.: La mala elección de razas adecuadas para cada localidad es uno de los principales motivos que ha dificultado la repoblación con especies forestales (vid.: Cevallos & Ruiz de la Torre, 1979: 74).
Cita en paráfrasis
Se utiliza cuando se expresa de manera resumida lo que otro autor ha escrito, sin tener que repetirlo textualmente. Lo escrito no lleva comillas y no se anteponen las abreviaturas utilizadas en las citas de apoyo, e. g.: La utilización de Pinus sylvestris L. en repoblaciones planteó dificultades en la segunda mitad del siglo XVIII, debido a que no se utilizaban razas adecuadas a cada localidad (Cevallos & Ruiz de la Torre, 1979: 74).
Cita textual
Se utiliza cuando interesa especialmente la literalidad de la expresión del autor consultado o para resaltar alguna expresión precisa en su contexto adecuado. En este caso el párrafo o frase escogida se coloca entre comillas dobles (“...”, <<...>>) y tampoco se anteponen las abreviaturas utilizadas en las citas de apoyo, e. g.: “El pino silvestre se comenzó a reintroducir o difundir por repoblación artificial en Centroeuropa a mediados del siglo XVIII, aunque con muchas dificultades, probablemente por no emplearse las razas adecuadas a cada localidad” (Cevallos & Ruiz de la Torre, 1979: 74).
Se debe colocar entre corchetes todo añadido del citante que no figure en el texto citado, e. g.: “El pino silvestre [Pinus sylvestris L.] Se comenzó a reintroducir o difundir por repoblación artificial en Centroeuropa a mediados del siglo XVIII, aunque con muchas dificultades, probablemente por no emplearse las razas adecuadas a cada localidad” (Cevallos & Ruiz de la Torre, 1979: 74).
Caso especial de tablas, figuras, gráficos, etc.
Se debe de poner en el pie o borde inferior de los mismos la siguiente información, por ejemplo: 1. Cuando son de origen autóctono (si no se pone nada se supone este mismo origen autóctono), e. g.: Fuente: elaboración propia. 2. Cuando son modificaciones de un original, e. g.: Fuente: adaptación (o reelaboración) sobre datos de Pérez, 2001, tabla III, p. 25. 3. Cuando se trata de una copia de un original, e. g.: Fuente: Pérez, 2001, tabla III, p. 25. 1.6.
Cita de segundas fuentes
Cuando la cita es de segundas fuentes, es decir, se toma de un autor que cita textualmente o contextualmente a otro (cuyo trabajo no hemos leído), de debe aclarar este extremo, siempre, con la referencia a: Cit. En (citado en), e. g:
Cita de primera fuente: “Las inflorescencias masculinas [del pino silvestre] se presentan reunidas en espigas densas de 2-3 cm, que aparecen en las partes bajas de los brotes, siendo las flores de 6-10 mm de largo por 3-4 mm de grueso. Su color suele ser amarillento, aunque en ocasiones son purpúreo-violáceas, lo que según Ruiz de la Torre (1979) es indicativo de las razas nobles de nuestro país” (Rojo & Montero, 1996: 22).
Cita de segunda fuente: La tonalidad purpúreo-violácea en las inflorescencias masculinas del pino silvestre, se considera en España como indicativo de una raza noble (Ruiz de la Torre (1979), cit. en Rojo & Montero, 1996: 22)
Apéndice bibliográfico
Se recogerán y clasificarán en riguroso orden alfabético de apellidos escritos en caja alta (mayúsculas o versálitas) seguidos de la inicial de su nombre propio. Los coautores de un mismo trabajo se pondrán seguidos y separados por coma (a excepción del penúltimo y último que lo harán mediante el símbolo &) en el mismo orden con el que ellos lo hayan hecho, anteponiendo ahora, a partir del segundo autor, la inicial del nombre al apellido. Tras el autor(es) siempre debe ir, entre paréntesis, el año de publicación. Si en el mismo año, el (los) mismo(s) autor(es) han publicado otra(s) obra(s) se ordenan mediante letras siguiendo el criterio empleado al citar en el texto, ( v. §1.1, último párrafo)
Ramírez (1992a): ... Ramírez (1992b): ... Elías Rivas, M. J., C. Casas i Sicart, R. M. Cros Matas & A. Ederra Induráin (1994): ....
Libros
En los libros su título va siempre en cursivas o itálicas o subrayado (ya en desuso, al sustituirse la máquina de escribir por el ordenador) o, mejor aún, en negrita y siempre en caja baja (minúsculas).
Después del título y separado por comas: el nº de la edición consultada, el volumen (en caso de existir), la editorial, el lugar de edición y la fecha de la edición consultada (que es a la que se referirán las citas del texto), e.g.:
Lacadena, J. R. (1973): Genética, 2ª ed., AGESA, Madrid, 1988. Castroviejo, S., M. Laínz, G. López Gonzalez, P. Montserrat, F. Muñoz Garmendia, J. Paiva & L. Villar (1986-): Flora Ibérica: plantas vasculares de la Península Ibérica e Islas Baleares, Vol V (Ebenaceae-Saxifragaceae), Real Jardín Botánico, Madrid, 1997.
Cuando la fecha de la primera publicación es la única edición, no debe repetirse la misma fecha al final después del lugar de edición, por redundante, e. g.: Rojo A. & G. Montero (1996): El pino silvestre en la Sierra de Guadarrama, Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación, Madrid. Si la obra a la que hacemos referencia es una traducción, se sigue el mismo criterio para la edición original y separada por punto y coma, se cita la traducción, anteponiendo una de las siguientes abreviaturas: vers. cast. o vers. esp., y citando al traductor(es) en lugar del autor(es), e. g.: Polunin, O. & M. Walters (1989): Flowers of South-West Europe. A field guide, Oxford University Press,
London; vers. esp. Fernández Casas, J., Guía de la vegetación de Europa, Omega, Barcelona, 1995.
Si la obra es una Tesis o Tesina, se aplica el mismo criterio que para cualquier libro, siendo en este caso la editorial la universidad donde se ha realizado el trabajo, e. g.: Mazimpaka, V. (1984): Contribución al estudio de la flora y vegetación de la cuenca alta del Tajo: tránsito Alcarria-Sistema Ibérico (Guadalajara), Universidad Complutense, Madrid.
Libro con capítulos de varios autores
Si la obra es una colección o conjunto de trabajos o un libro con capítulos de varios autores, cada uno firmando el suyo, generalmente hay un compilador o coordinador, que será el que figurará en el listado como compil. (el equivalente a compilador sería el editor ingles (ed.), nunca trasladables como editor en español, por ser este la empresa o empresario que publica la obra), dentro del paréntesis con el año de publicación y separado por coma, e. g.: Schuster, R. M. (ed., 1983): New manual of bryology, Vol. I, The Hattori Botanical Laboratory, Nichinan, Miyazaki, Japan.
Artículo de revista
Van siempre referidos con su título completo entre comillas dobles (dejando las comillas sencillas, a lo que el autor quiera distinguir), seguido del nombre completo o siglas o abreviaciones del título de la revista (en cursiva o negrita), el volumen (uno por año), el número de volumen entre paréntesis y después de dos puntos la paginación completa, separada por guión, e. g.: Montserrat Recoder, P. (1975): “Aspectos funcionales de los ‘sistemas agropecuarios’ mediterráneos”, Pastos5(1): 29-34.
Capítulos de un libro
Se cita igual que si fuese un artículo de revista, pero interponiendo “en” (o “in” en inglés) al referir el compilador o título del libro. Si el libro tiene más de un volumen, se ponen en negrita la abreviatura y el número de volumen. Cuando nos encontramos en esta situación, hay que hacer referencia en el apéndice bibliográfico al libro en cuestión (v. §2.3) Mogensen G. (1983): “The Spore”, in Schuster, 1983, Vol I: 325-342. Gómez D. et al. (1992): “Vegetación vascular del ‘sector occidental de Peñalara’ (Sierra de Guadarrama, Segovia)”, en Fernández, 1992: 24-44.
1.10.2 Siglas
Del latín sigla, significa cifras, abreviaturas. Es una palabra formada por el conjunto de letras iniciales de otras palabras que constituyen una expresión compleja o grupo sintáctico procedentes de organismos, instituciones, entidades, conceptos, objetos, etc. Ejemplos: D(ocumento) N(acional de) I(dentidad), o(bjeto) v(olante) n(o) i(dentificado), Í(ndice de) P(recios al) C(onsumo), S(ociedad) A(nónima).
Clases de siglas
Hay dos tipos de siglas:
- Las Propias se forman solo con las iniciales de las palabras o términos principales que constituyen una expresión: sustantivos, adjetivos y verbos (exceptuando determinantes, preposiciones y conjunciones) Ejemplos: ONU, BOJA (Boletín Oficial de la Junta de Andalucía).
- Las Impropias se forman con las iniciales de todas las palabras que constituyen la expresión (incluyendo determinantes, preposiciones y conjunciones); o bien se forma con letras que no son solo iniciales. Estas clases de siglas recibe a veces el nombre de acrónimos. Ejemplo: Pyme (pequeña y mediana empresa).
La Real Academia ha establecido como norma no poner punto entre cada una de las letras que la componen: Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), excepto que las siglas estén en un texto que vaya en mayúsculas: LA U.N.E.S.C.O.
La primera vez que se emplea una sigla en un texto, y salvo que sea de difusión tan generalizada que se sepa fácilmente interpretable por la inmensa mayoría de los lectores, es conveniente poner a continuación, y entre paréntesis, el nombre completo al que reemplaza.
Si los dígrafos ch y ll forman parte de una sigla, va en mayúscula el primer carácter y en minúscula el segundo: PCCh, sigla de Partido Comunista de China.
Ortografía de las siglas
Las siglas se escriben sin puntos ni blancos de separación, mientras que las abreviaturas, por norma general, se escriben con punto.
Se escriben siempre con letra mayúscula, sin tilde y sin puntos, aunque algunas admiten doble grafía, con y sin puntos. Excepción son los acrónimos.
Solo se escribe punto tras las letras que componen las siglas cuando van integradas en textos escritos enteramente en mayúsculas: MEMORIA ANUAL DEL C.S.I.C.
Cuando la sigla va acompañada de un artículo, este suele concordar en género y número con la primera palabra de la sigla. Ejemplo: el BOE = Boletín Oficial del Estado.
Las siglas no tienen marca de plural, pero esta puede aparecer en el determinante que las acompañe. Ejemplos: las ONG (Organización No Gubernamental), los DVD (Disco de Vídeo Digital).
Las siglas no se pueden dividir al final del renglón porque se toman como una palabra indivisible, excepto en los casos en los que la sigla se ha lexicalizado. Ejemplo: la-ser (Ligh Amplification by Stimulated Emisson of Radiation).
Pronunciación
Se pueden pronunciar las siglas:
* Deletreando cada unicial: ATS /ateése/
* Realizando una lectura corriente: UNED /unéd/
* Mezclando las dos formas anteriores: CSIC /cesíc/
Cuando las siglas se leen en voz alta, se pronuncian, generalmente, las letras o las sílabas que las componen.
Si la pronunciación lo permite, se pronuncian como una palabra, en caso contrario hay que deletrearlas. Ejemplo: La ONU, la OTAN, el IVA, un DVD.
Género
Las siglas adoptan el género de su núcleo, es decir adquieren el género de la primera palabra que designan:
IRPF = Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, el IRPF.
OMS = Organización Mundial de la Salud, la OMS.
1.10.3 Internacionalización de las siglas
AIC Asociación Interamericana de Contabilidad
FNCE Federación Nacional de Contadores del Ecuador
GAAP (Generally Accepted Accounting Principles)
Principios de Contabilidad de General Aceptación
GAAS (Generally Accepted Auditing Standards)
Normas de Auditoria Generalmente Aceptadas
IAASB (International Auditing and Assurance Standards Board)
Consejo Internacional de Normas de Auditoria y Aseguramiento
IAS (International Accounting Standards)
Normas Internacionales de Contabilidad (NIC)
IASB (International Accounting Standards Board)
Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad
IASC (International Accounting Standards Committee)
Comité de Normas Internacionales de Contabilidad
IASCF (International Accounting Standards Committee Foundation)
Fundación del Comité de Normas Internacionales de Contabilidad
IFAC (International Federation of Accountants)
Federación Internacional del Contadores
IFRIC (International Financial Reporting Interpretation Committee)
Comité de Interpretación de las Normas Internacionales de Información Financiera
IFRS (International Financial Reporting Standards)
Normas Internacionales de Información Financiera (NIIF)
IICE Instituto de Investigaciones Contables del Ecuador
IMCP Instituto Mexicano de Contadores Públicos
ISA (International Standard on auditing)
Normas Internacionales de Auditoria (NIA)
ISAE Normas Internacionales de Trabajos para Atestiguar
ISRE Normas Internacionales de trabajo de Revisión
ISRS Normas Internacionales de servicios Relacionados
IOSCO (International Organization of Security Commissions)
Comisión Internacional de Reguladores de Valores
2.- REDACCIÓN
2.1. LA INVESTIGACIÓN DOCUMENTAL Y LA EXPOSICIÓN DE TEMAS.
2.1.1. Elaboración de un trabajo de investigación.
ESQUEMA PARA LA ELABORACIÓN DE UN PROYECTO DE INVESTIGACIÓN
I.- EL PROBLEMA.
II.- MARCO DE REFERENCIA.
III.- METODOLOGÍA.
IV.- ASPECTOS ADMINISTRATIVOS.
V.- BIBLIOGRAFÍA.
El problema: Lo primero que nos interesa es conocer, saber, lo que será investigado: Por qué, para qué, cual es el valoro la importancia del hecho o fenómeno a investigar. Si la investigación a realizar tiene criterios de prioridad, novedad, oportunidad, conformismo o comportamiento.
Título descriptivo del proyecto: El título de la investigación a realizar, debe ser claro, preciso y completo. Está destinado a indicar dónde, qué, cómo y cuándo, en forma clara y sucinta indica el lugar a que se refieren los datos, el fenómeno que se presenta, las variables que sé interrelacionan, y la fecha a que se refiere la información.
Formulación del problema: La formulación del problema, es la estructuración de toda la investigación, de tal forma que uno de sus componentes resulte parte de un todo y que ese todo forme un cuerpo que tenga lógica de investigación. Se debe por lo tanto, sintetizar la cuestión proyectada para investigar, generalmente a través de un interrogante.
Objetivos de la investigación:.Presupone el logro esperado para las respuestas expresadas en la hipótesis. Es el propósito de la investigación. Responde a la pregunta: ¿PARA QUÉ?, ¿QUÉ SE BUSCA CON LA INVESTIGACIÓN?. Un objetivo debe redactarse con verbos en infinitivo que se puedan evaluar, verificar, refutar en un momento dado. Existen seis categorías: Memoria, comprensión, aplicación, análisis, síntesis y evaluación. Es pertinente redactar uno de cada categoría pero siempre relacionado con lo que se busca demostrar en la investigación.
Justificación: Una vez que se ha seleccionado el tema de investigación, definido por el planteamiento del problema y establecidos los objetivos, se debe indicar las motivaciones que llevan al investigador a desarrollar el proyecto. Para ello se debe responder a la pregunta de: ¿POR QUÉ SE INVESTIGA?
Limitaciones: Es pertinente dar al problema una formulación lógica, adecuada, precisar sus límites, su alcance, para ello es necesario tener en cuenta los siguientes factores:
• Viabilidad: lo importante es que el investigador debe verificar la posibilidad de conseguir fuentes de datos para el desarrollo de su estudio, ya sean del grado primario o secundario.
• Lugar o espacio donde se llevará a cabo la investigación.
• Tiempo, si el asignado me da la cobertura del estudio o debo disponer de uno en caso de imprevistos.
• Financiación, si voy a implementar algo que cantidad de dinero dispongo para ello o si solo será un estudio de factibilidad.
Marco de referencia: Es importante señalar en el proyecto la estrecha relación entre teoría, el proceso de investigación y la realidad, el entorno. La investigación puede iniciar una teoría nueva, reformar una existente o simplemente definir con más claridad, conceptos o variables ya existentes.
Fundamentos teóricos: Es lo mismo que el marco de referencia, donde se condensara todo lo pertinente a la literatura que se tiene sobre el tema a investigar. Debe ser una búsqueda detallada y concreta donde el tema y la temática del objeto a investigar tenga un soporte teórico, que se pueda debatir, ampliar, conceptualizar y concluir. Ninguna investigación debe privarse de un fundamento o marco teórico o de referencia.
Es necesario que el grupo de trabajo conozca y maneje todos los niveles teóricos de su trabajo, para evitar repetir hipótesis o planteamientos ya trabajados. La reseña de este aparte del proyecto se debe dejar bien claro para indicar que teórico(s) es el que va a servir de pauta en su investigación.
Estos fundamentos teóricos van a permitir presentar una serie de conceptos, que constituyen un cuerpo unitario y no simplemente un conjunto arbitrario de definiciones, por medio del cual se sistematizan, clasifican y relacionan entre sí los fenómenos particulares estudiados.
Antecedentes del tema: En este aspecto entrara en juego la capacidad investigadora del grupo de trabajo, aquí se condensará todo lo relacionado a lo que se ha escrito e investigado sobre el objeto de investigación. Hay que diferenciar entre teóricos consultados y antecedentes del problema, ya que a veces confundimos los dos aspectos. El primero – los teóricos- son los planteamientos escritos sobre el tema que va tratar en su objeto de investigación, y los antecedentes del problema, son las investigaciones que se han hecho sobre el objeto de investigación y te pueden servir para ampliar o continuar su objeto de investigación, en algunos casos servirá para negar su objeto de investigación cuando esto suceda se entra e elaborar postulados que más tarde entraran a formar el campo de las investigaciones negativas, sector aún sin explotar a fondo, porque en la mayoría de los trabajos de investigación nos limitamos a ampliar sobre conceptos trabajados o a plantear nuevos postulados pero siempre con alta carga de complemento sobre lo investigado. Es hora de que se inicie un proceso de negación a muchas investigaciones que están en los anaqueles de las bibliotecas de las diferentes universidades del país sin haber aportado nada a la construcción del conocimiento en cualquiera de sus modalidades.
Es oportuno recordar que la citación de los antecedentes se pueden elaborar con base en fechas y/o cronogramas de otros proyectos realizados, pero es indispensable citar la fuente de consulta.
Elaboración de hipótesis.
Es una proposición de carácter afirmativo enunciada para responder tentativamente a un problema. Se plantea con el fin de explicar hechos o fenómenos que caracterizan o identifican al objeto de conocimiento.
• Hipótesis de primer grado: describe hechos o situaciones del objeto de conocimiento, los cuales aunque son conocidos por el saber popular, pueden ser sometidos a comprobación.
• Hipótesis de segundo grado: establecen una relación causa – efecto (sí X entonces Y). Esta afirmación se demuestra y verifica por su vinculación con un modelo teórico.
• Hipótesis de tercer grado: se afirma la presencia de relaciones existentes entre variables complejas. Sugiere explicaciones entre fenómenos de mayor extensión.
• Hipótesis nula: aquella por la cual indicamos que la información a obtener en contraria a la hipótesis de trabajo.
Identificación de las variables.
Toda hipótesis constituye, un juicio, o sea una afirmación o una negación de algo. Sin embargo, es un juicio de carácter especial. Es realmente un juicio científico, técnico o ideológico, en cuanto a su origen o esencia. Siendo así, toda hipótesis lleva implícita un valor, un significado, una solución específica al problema. Esta es la variable, o sea el valor que le damos a la hipótesis. La variable viene a ser el contenido de solución que le damos al problema de investigación.
• Variable independiente: El valor de verdad que se le da a una hipótesis en relación con la causa, se denomina variable independiente.
• Variable dependiente: Denominamos de esta manera a las hipótesis cuando su valor de verdad hace referencia no ya a la causa, sino al efecto.
• Variable interviniente: Será aquella cuyo contenido se refiere a un factor que ya no es causa, tampoco efecto, pero sí modifica las condiciones del problema investigado.
Metodología
Diseño y técnicas de recolección de información.
Aquí debe condensar toda la información relacionada con el cómo va a realizar su trabajo objeto de estudio, que parámetros van a utilizar si se apoyará en datos estadísticos, que evaluara de toda la información RECUERDE QUE TODA INFORMACION no siempre le sirve para su trabajo. Debe seleccionar que sirve de una entrevista, de un artículo de revista, de un comentario ya sea radial, textual o de otra índole.
Se debe citar la fuente al igual que las personas que van a proporcionar los datos, recuerde mencionarlos aquí y en forma especial y detallada en los RECURSOS ya sean humanos o institucionales.
Población y muestra.
Población o universo es cualquiera conjunto de unidades o elementos como personas, fincas, municipios, empresas, etc., claramente definidos para el que se calculan las estimaciones o se busca la información. Deben estar definidas las unidades, su contenido y extensión.
Cuando es imposible obtener datos de todo el universo es conveniente extraer una muestra, subconjunto del universo, que sea representativa. En el proyecto se debe especificar el tamaño y tipo de muestreo a utilizar: estratificado, simple al azar, de conglomerado, proporcional, polietápico, sistemático, etc.
Técnicas de análisis.
Para poder definir las técnicas de análisis, se debe elaborar, con base en las hipótesis generales y de trabajo, un plan o proyecto tentativo de las diferentes correlaciones, especificando:
Sistema de codificación y tabulación.
Serán las técnicas estadísticas para evaluar la calidad de los datos. Comprobar las hipótesis u obtener conclusiones.
Índice analítico tentativo del proyecto.
Es aconsejable elaborar un índice analítico tentativo que de una visión general de las partes o capítulos que va a contener el trabajo a realizar.
Guía de trabajo de campo.
En algunos proyectos de investigación es necesario presentar una guía de trabajo de campo, para su elaboración se pueden seguir los siguientes pasos:
• Estudio previo o sondeo.
• Diseño de la muestra.
• Preparación de los materiales de recolección de datos.
• Equipo de trabajo necesario: grabadoras, cámaras fotográficas, filmadoras, etc.
• Selección y entrenamiento de personal.
• Revista y prueba experimental de las etapas anteriores.
• Recolección de datos, ya sea primarios o secundarios.
• Elaboración del informe del trabajo de campo.
• Estimación del personal necesario y costos.
Aspectos administrativos.
En ésta sección se debe ubicar los aspectos administrativos del proyecto, ésta etapa tiene una mayor importancia para aquellos proyectos que se presentan para obtener financiación, total o parcial.
Recursos humanos.
Relacionar las personas que participarán: asesores, equipo de recolección de datos, etc., especificando la calificación profesional y su función en la investigación.
Presupuesto.
Se debe presentar un cuadro con los costos del proyecto indicando las diferentes fuentes, si existen, y discriminando la cuantía de cada sector e la investigación.
Cronograma.
Es un plan de trabajo o un plan de actividades, que muestra la duración del proceso investigativo. Las actividades aquí indicadas no son definitivas. La especificación de las actividades depende del tipo de estudio que se desea realizar.
Bibliografía
En la bibliografía se registran las obras que tratan del tema, implícita o explícitamente, no es recomendable citar obras de cultura general, como enciclopedias, diccionarios, etc.
La lista bibliográfica o referencia bibliográfica puede subdividirse en dos partes:
• Fuentes bibliográficas consultadas.
• Fuentes bibliográficas para consultar.
2.1.2. Exposición oral del trabajo de investigación.
Preparación de la exposición oral
• Elaborar un guión de trabajo
• Preparar los materiales complementarios
• Ensayar la exposición hasta ajustarla al tiempo en que se ha de realizar.
• Comprobar el funcionamiento de los equipos antes de exponer
Estructura de la exposición
1. Apertura
• Saludo al auditorio
• Presentación de uno mismo
2. Cuerpo de la exposición
• Indicación del tema de exposición y breve resumen del contenido de la misma.
• Motivos por los que se ha elegido el tema.
• Metodología utilizada (lecturas, encuestas, entrevistas, filmaciones...)
• Explicar la estructura del informe.
• Breve resumen de cada una de las partes del trabajo, siguiendo el guión
• Exposición de las conclusiones
3. Despedida
4. Observaciones
• Mirar al auditorio (si se quiere se pueden buscar dos o tres puntos fijos, sin necesidad de que sean personas)
• Actitud natural (no hay que sobreactuar ni darse de menos)
• Gesticulación comedida (no es recomendable dejar los brazos pegados al cuerpo ni gesticular en exceso)
• Postura correcta (evitar meterse las manos en los bolsillos, sentarse en las mesas...)
2.2 Importancia de la redacción en la vida académica
Desde el principio de la vida académica es necesario, que el alumno, desarrolle habilidades como la redacción a través de la lectura, la escritura, la comprensión y una excelente ortografía.
La base de este desarrollo, comienza desde la educación básica (primaria) y debe de seguir una evolución hasta niveles más complejos, como el utilizado a nivel licenciatura.
Es importante mencionar la función del docente, quién influye en el aprendizaje del alumno, mostrándoles la importancia que tienen la redacción para sus vidas futuras.
Tomando en cuenta la adquisición de todos los elementos, el individuo tendrá la capacidad de redactar sus pensamientos e ideas de forma clara y coherente, con el fin de que los lectores tengan una buena comprensión de lo que se da a conocer.
2.3 IMPORTANCIA DE LA REDACCIÓN EN LA VIDA ACADÉMICA Y COTIDIANA DEL ALUMNO
En la vida diaria es frecuente encontrar todo tipo de escritos redactados de tal forma, que en vez de facilitar la comprensión de los mensajes, parecen elaborados para dificultarlos.
Redacción no consiste en transcribir muestras de lengua oral, sino en mucho más o, al menos, en algo bastante distinto.
La comunicación lingüística, hablada y escrita, es el medio más importante de comunicación humana. La segunda tiene su origen en la primera y que, aunque ambas utilizan la palabra como instrumento no lo hacen de la misma forma.
La buena redacción consiste en superar esas diferencias, ya que es la base fundamental de cualquier acto de comunicación escrita, que todos debiéramos conocer y practicar para enriquecer nuestro dominio del idioma.
En este curso se intenta que los alumnos ejerzan su derecho a escribir, a perder el miedo a la escritura, sensibilizándolos a través de una selección de textos literarios. A través de ellos aprenderemos que escribir es una aventura, un acto de identificación que permite encontrarse a si mismo y resignificar el mundo.
La importancia de escribir radica en que podemos otorgar sentido a las cosas, denominarlas y plasmarlas para nosotros y para los demás. Escribir es, también, detener el tiempo e invitar a los demás a recrearse en esa pequeña fotografía o imagen que compartimos para que se deleiten con las historias, las leyendas, los cuentos, ensayos y, en general, la suavidad de los textos y sus texturas.
2.4 EXPRESIÓN ORAL
Dicción
El hablante debe tener un buen dominio del idioma, y su conocimiento involucra un adecuado dominio de la pronunciación, muy necesaria para la comprensión del mensaje. Al hablar hay que respirar con tranquilidad, proyectar la voz y dominar el énfasis de la entonación. No se debe gritar y caer en la repetición de muletillas como: “verda”, y “este”. Respirar es muy importante para todo.
La estructura del pensar
Es forzoso planear con anterioridad lo que se va a decir, ya que improvisar podría causar conflictos. El mensaje debe ser elaborado utilizando un planteamiento, justificación del tema, desarrollo de los argumentos que apoyan la opinión del hablante y síntesis de lo expuesto.
Vocabulario
Utilizar un léxico que el receptor deba entender. En primer lugar se toma en cuenta el tipo de público al que va dirigido el mensaje.
No necesariamente un buen orador utiliza palabras extrañas, al contrario, lo deseable es poseer una destreza para la expresión oral y que el público pueda entender lo que se dice.
Gestos
Merhabien calculó que el 75 % de lo que se comunica se hace a través de los gestos, pueden contradecir o enfatizar lo que se dice verbalmente. Se debe evaluar la cantidad de gestos que se van a utilizar para no abusar de ellos y caer en el ridículo; los gestos han de ser naturales oportunos y convenientes. Deben evitarse los gestos exagerados.
Cuerpo
Es importante no mantener los brazos pegados al cuerpo o cruzados tener objetos en las manos o esconderlas, ya que ello dificultara la expresión gestual necesaria que refuerza o acompaña el discurso, con respecto a las piernas, cada cierto tiempo deben hacerse movimientos para no parecer que estamos clavados en el piso, sin embargo no hay que exceder para no evitar el efecto ventilador con lo cual lo único que se consigue es la distracción de la audiencia.
La expresión oral está formada por las siguientes cualidades:
Dicción
Volumen
Claridad
Emotividad
Vocabulario
Fluidez
Ritmo
Coherencia
Movimientos corporales
Gesticulación
Las palabras que tienen las siguientes combinaciones se escriben con j. aje, eje, ije, oje, uje Ejemplos: ajeno, ejecutivo, dije, ojeras, cuje
Excepciones: las conjugaciones de los verbos cuyos infinitivos terminan en ger, gir como: elegir, coger, proteger, estratagema, exagerar, tragedia, digerir, sugerir y las palabras: cónyuge y vegetal. También son excepciones cuando después de dichas combinaciones siguen las consonantes l, n o s como: flagelo, agente, digestivo
Se escriben con j las formas verbales cuyos infinitivos terminan en -ger, -gir, en los siguientes tiempos: Primera persona del singular, tiempo Presente del Modo Indicativo. Ejemplo: proteger / protejo, dirigir / dirijo
Las formas usted y ustedes del Modo Imperativo. Ejemplo: proteja, protejan / dirija, dirijan. Todas las personas del tiempo Presente del Modo Subjuntivo. proteja, protejas, proteja, protejamos, protejáis, protejan dirija, dirijas, dirija, dirijamos, dirijáis, dirijan
USO DE LA “G”
El sonido G suave con A, O, U, se escribe GA, GO, GU y con E, I, se escribe GUE, GUI. Ejemplos: goma, galleta, guapa, Miguel, guitarra, gorro, guerra.
Se escriben con G las palabras que tienen ese sonido de G suave ante una consonante. Ejemplos: grito, gladiador, globo, gracioso, gnomo y maligno.
Se escriben con G los verbos terminados en -IGERAR, -GER y -GIR, como aligerar, coger y fingir. Excepciones: tejer y crujir.
Llevan G las palabras que empiezan por GEO- (tierra). Ejemplos: geografía, geometría y geología. Se escriben con G las palabras que terminan en -GÉLICO, -GENARIO, -GÉNEO, -GÉNICO, -GENIO, -GÉNITO,-GESIMAL, -GÉSIMO y -GÉTICO: angélico e ingenio.
Los verbos terminados en ger, gir, giar y en las conjugaciones y derivados de los mismos. Pero como nada es tan fácil el verbo tejer constituye una excepción a esta regla.
En las palabras terminadas en gia, gio, y en sus derivados y compuestos.
Las palabras que comienzan con el prefijo griego geo (tierra)
La mayoría de las palabras que aparece en el grupo gen. Por supuesto con excepciones: ajeno y berenjena.
La mayoría de las palabras del grupo igi o agi, a menos que deriven de palabras que se escriben con j.
Sustantivos terminados en gía. Con excepción de bujía, herejía y otras con poco uso.
Se escribe con g la sílaba geo- inicial. Ejemplos: geométrico, geología
Las palabras terminadas en (-gía), se escriben con g. Ejemplos: ginecología, morfología
Los sonidos gia, gio, gión, se escriben con g. Ejemplos: regia, plagio, región
Las palabras terminadas en gésimo se escriben con g. Ejemplos: trigésimo, cuadragésimo
El sonido gen en cualquier posición: inicial, intermedia, o final, se escribe con g.
Ejemplos: gente, agente, imagen. Excepciones: avejentar, berenjena, ajeno
Los sonidos ge, gi, de los verbos cuyos infinitivos terminan en -ger, -gir, se escriben con g. Ejemplos: recogemos de recoger, dirigimos de dirigir
Excepciones: crujir, tejer
Los compuestos y derivados de las palabras que se escriben con g, también se escriben con esta letra. Ejemplos: general, generalizado, generalmente
Las palabras que tienen las siguientes terminaciones se escriben con g: -génico, -genario, -geneo, -génico, -genio, -genito -gesimal, -gético, -giénico, -ginal, - gineo, -ginoso -gismo, -gio, -gión, -gionario, -gioso, -gírico, -ógica -ígena, -ígeno, -igero
Ejemplos: angélico, honagenario, original, ligero, neologismo
Excepción: espejismo
1.4 Uso de la LL, Y
USO DE LA LETRA “LL”
Se escribe con ll las palabras que terminan en -illo, -illa. Ejemplos: pestillo, cepillo, camilla, pastilla, mesilla, cigarrillo, costilla, colmillo y parrilla
Se escribe con ll las palabras que empiezan con lla, lle, llo, llu. Ejemplos: llama, llave, llanta, llegar, llenar, llevar, llorar, llover, lluvia.
Se escriben con LL, las palabras terminadas en alle, elle, ello, ella. Ejemplos: muelle, calle, bello, camello, aquella, sello. Excepciones: plebeyo, leguleyo, Pompeya.
Se escriben con LL, algunos verbos terminados en llar. Ejemplos: atropellar, estallar, avasallar, batallar. Excepciones: rayar, puyar, explayar, subrayar.
USO DE LA LETRA “Y”
Se escribe Y al final de palabra si va precedida de una vocal, como jersey, Paraguay. Excepciones: saharaui y bonsái.
Se escriben con Y los plurales de los nombres que terminan en Y en singular. Ejemplos: rey, reyes; ley, leyes; buey, bueyes.
Se escribe con Y la conjunción copulativa Y. Ejemplos: tú y yo. Esa conjunción es E si la segunda palabra empieza por I: tú e Inés. Excepciones: cinz y hierro.
Llevan Y las formas de los verbos que no tienen Y en su infinitivo. Ejemplos: de caer, cayeron; de leer, leyendo; de poseer, poseyeron.
Se escriben con y algunos tiempos y personas de los verbos cuyos infinitivos terminan en -uir:
Presente del Modo Indicativo. Ejemplos: construyo, influyes, huyo
Excepciones: Nunca se escriben con y la primera y segunda personas del plural: huimos, construís, influimos.
Modo Imperativo. Ejemplo: construye, influye, influyamos, construya
tercera persona del singular y del plural del pretérito indefinido. Ejemplos: influyó, influyeron, construyó, construyeron
Modo subjuntivo. Ejemplos: influya, construyera, influyere
Se escriben con y algunas formas de los verbos caer, leer, oír.
Ejemplos: cayó, leyeras, oyes
1.5 ACENTUACIÓN
1.5.1 ¿Sabe usted acentuar?
El acento ortográfico es la rayita o tilde (´) que en determinados trazos se coloca sobre la vocal en que recae el acento prosódico, es decir, en aquella sílaba en que lleva mayor fuerza de pronunciación, con el fin de darle musicalidad al lenguaje.
Para el buen uso del acento debemos saber que en el idioma castellano las palabras se dividen de acuerdo con la sílaba sobre la cual recae el acento en: agudas, llanas o graves, esdrújulas y sobreesdrújulas.
Agudas: Son palabras en las cuales el acento recae sobre la ultima sílaba, por ejemplo: Sofá, café, ambición, Jesús, poder.
Son graves o llanas las palabras en las que el acento recae sobre la penúltima sílaba. Por ejemplo: ámbar, azúcar, carácter, útil, mesa, pluma, silla.
Son esdrújulas en las que el acento recae sobre la tercera sílaba, empezando a contar desde la última, es decir en la antepenúltima sílaba, como el caso de: México, sábana, cítara, música y tórtola.
Sobreesdrújulas: el acento recae en la antepenúltima sílaba (cuarta, quinta, etc.). Ejemplo: diciéndoselo, aguantáramoslo.
Reglas Básicas
Se acentúan todas las palabras agudas que terminan en vocal “n” o “s”, ejemplo: también, jamás, lección, según y además.
Las palabras agudas que no terminan en vocal, “n” o “s”, nunca se acentúan: virtud, nacional, reloj, feliz, acometer.
Nunca se acentúan las palabras llanas que terminan en vocal, “n” o “s”: medios, llana, revela, modo, subjuntivo.
Las palabras llanas que terminan con otras letras siempre se acentúan: difícil, cárcel, automóvil, González, inútil, árbol.
Todas las palabras esdrújulas y sobreesdrújulas siempre se acentúan: áspera, esdrújula, entrégaselo, católico, propósito, éxtasis.
Tilde diacrítica
La tilde diacrítica se coloca sobre ciertas palabras para distinguir entre diversos significados del vocablo, aunque según las reglas generales no corresponda colocar la tilde.
a) monosílabos con distintos significados:
Más (cantidad): Quiero más comida.
Más (pero): Le pagan, mas no es suficiente.
Tú (pronombre personal): Es preciso que vengas tú.
Tu (posesivo): Dale tu cartera.
Mí (pronombre personal): Todo esto es para mí.
Mi (posesivo): Trae mi calendario.
Él (pronombre personal): ¿Estuviste con él?
El (artículo): El día después de mañana.
Sí (afirmación): El sí quería.
Sí (pronombre): Lo atrajo hacia sí.
Si (resto de los casos): pregúntale si quiere venir.
Dé (del verbo dar): Cuando se le une algún pronombre también se acentúa. Ejemplo: dénme ese dinero, depende dé que papá dé permiso.
De (preposición): Estudiante de la UCI
Sé (de los verbos ser o saber): Yo no sé nada, sé un poco más educado.
Se (resto de los casos): Se nota su conocimiento.
Té (bebida y planta): Té verde.
Te (pronombre): Te amo.
Para evitar confusiones, lo que se conoce como anfibología (en caso de que no existiese confusión, podemos prescindir de la tilde):
Sólo (adverbio), equivale a solamente, únicamente. Ejemplo: sólo se necesita tú presencia.
Solo (adjetivo, sin compañía): El niño quedó solo.
Aún (todavía): ¿Aún no ha llegado?
Aun (resto de los casos): ni aun él pudo hacerlo.
Éste, ésta, ése, ésa, aquél, aquélla (pronombres)
Esto, eso, y aquello nunca lleva tilde.
En interrogaciones, admiraciones o expresiones de carácter dubitativo (también en oraciones que presenten un matiz interrogativo o dubitativo, aunque no existen signos de puntuación o admiración) también se acentúan, ejemplo:
Cómo: ¡Cómo que no!, me pregunto cómo habrá venido.
Cuál: Cuál es el tuyo.
Quién: Quién lo ha dicho.
Qué: no se qué hacer.
Dónde: ¡Dónde fuiste a perder tiempo!
Cuándo: ¿Cuándo es el examen?
Cuánto, cuán: no te imaginas cuán ridículo estas, cuántas cosas has traído.
Porqué (interrogación): ¿Por qué no vienes? Al contestar se junta y no lleva acento. Ejemplo: Porque te quiero a ti.
Porqué (nombre): Este es el porqué de su decisión con excepción de por que (por el cuál, o la cuál): ¿Cuál es la razón por que te fuiste?
El hecho de que tales palabras vayan en una oración interrogativa o exclamativa no significa que tengan sentido exclamativo o interrogativo. Si no lo tienen, no deben llevar tilde, ejemplo: Eres tú quien lo ha hecho, vendras cuando te lo diga.
La conjunción “o” debe llevar tilde cuando este situada entre dos cifras para que no se confunda con el 0 cero.
Diptongos, triptongos en hiatos
Un diptongo es el conjunto de dos vocales dentro de una misma sílaba, una de las cuáles será siempre una vocal cerrada (i o u) a estos efectos la existencia o no de una “h” intercalada entre las vocales es transparente y no influye. Por lo tanto cuando observamos que las dos vocales aparecen juntas dentro de una misma sílaba son abiertas (a e o), podemos afirmar que no hay diptongo, por ejemplo: existirá diptongo en palabras como avión, Jaime, cuerpo, viudo.
Un triptongo aparece cuando no son dos sino tres las vocales que aparecen dentro de una misma sílaba. La vocal situada en el centro siempre es abierta, en tanto que la de los extremos son cerradas. Solo hay cuatro posibles triptongos:
Uai averiguáis
Uei averigüéis
Iai iniciáis
Iei iniciéis
La presencia de una “h” intercalada no valida la existencia de un posible triptongo.
Cuando dos vocales se encuentran en contacto dentro de una palabra pero no forma parte de una misma sílaba se le llama hiato. Existen reglas para distinguir un hiato de un diptongo:
1.- si las dos vocales son abiertas hay un hiato.
2.- si una de ellas es cerrada solo hay hiato cuando la fuerza de pronunciación de la palabra recae sobre dicha vocal. En caso contrario es un diptongo.
3.- si ambas vocales son cerradas (ui, iu) a efectos de acentuación se trata de diptongos.
Si se trata de dos vocales abiertas la tilde se coloca de acuerdo a las reglas normales de acentuación. Por ejemplo: León, coágulo, triángulo.
Si una de las vocales es cerrada, y el posible diptongo se ha desecho debido a que sobre ella se carga la fuerza de pronunciación de la palabra, la tilde se coloca sobre ella, independientemente de que le correspondiera a la sílaba según las reglas, las siguientes palabras llevan tilde aunque no les corresponda según las reglas generales. Ejemplo: caída, sonreír, reúno.
Por lo que se refiere a los diptongos si el acento de la palabra recae sobre una sílaba con diptongo, la tilde se coloca sobre la vocal abierta (a e o). Ejemplo: corréis, huésped.
Existe una excepción a las reglas previas cuando dos vocales son cerradas (ui iu) las que están en contacto sin importar que sea diptongo o hiato, se coloca la tilde según las reglas en la última vocal. Ejemplos: Benjuí, cuídate, destruí (a excepción de Jesuita, destruir). Las formas verbales como huí o fui, se consideran diptongos y por lo tanto no llevan tilde, por ejemplo: Fue, dio, vio.
En los triptongos se sigue la regla general de los diptongos: se coloca la tilde en la vocal abierta del diptongo por ejemplo: averiguáis.
El acento en las palabras compuestas
Si la palabra compuesta procede de la unión de dos palabras simples, solo lleva tilde la última componente si ha la palabra compuesta le corresponde llevarla. Ejemplo: Contrapié, decimoséptimo, radiocomunicación.
Si las palabras se unen mediante un guión conserva ambas el acento si es que lo lleva, ejemplo: físico-químico.
En el caso de los adverbios de modo formados mediante la visión del sufijo mente, se mantiene la tilde del adjetivo que origina el adverbio, si es que ya lo tenía. Ejemplo: La joven enfermera se alejó rápidamente del lugar.
Cuando ha una forma verbal que ya tenia tilde se le añaden uno o varios pronombres la tilde se mantiene. Ejemplos: dé, déme.
Si al reunir una forma verbal que no tiene tilde con uno o varios pronombres resulta una palabra esdrújula, debemos ponerla. Ejemplo: vamos-vámonos, da-dáselo, decir-díselo.
Acentuaciones dobles
Poseen doble acentuación y se recomienda la primer columna.
Alveolo alvéolo
Chófer chofer
Conclave cónclave
Dinamo dínamo
Fútbol futbol
Gladíolo gladiolo
Medula médula
Olimpiada olimpíada
Omóplato omoplato
Osmosis osmosis
Pabilo pábilo
Pentagrama pentágrama
Período periodo
Reuma reúma
Palabras terminadas en hiato iaco e íaco y sus correspondientes femeninos:
Austriaco austríaco
Policiaco policíaco
Zodiaco zodíaco
Amoniaco amoníaco
Cardiaco cardíaco
Hay también doble acentuación en los presentes indicativos de algunos verbos, ejemplos:
Afilio afilió
Auxilio auxilió
Concilio concilío
Expatrio expatrío
Glorio glorío
Vanaglorio vanaglorío
Extasío extasío
Acentuaciones incorrectas
Expedito expédito
Libido líbido
Prístino pristino
Intervalo intérvalo
Nobel nóbel
Coctel coctel
Elite élite
Sáhara sahara
Los verbos cuyo infinitivo terminan en cuar, lleva diptongo en la sílaba final por tanto el verbo evacuar la conjugación da evacuo y no evacúo, es igual para los verbos licuar o adecuar.
En cambio los verbos que terminan en uar siendo la constante que la precede diferente a “e” posee un hiato y se dirá habitúo y no habituo.
Las palabras latinas que se han incorporado al castellano, se coloca su tilde según las reglas generales. Ejemplo: Vademécum, currículum.
En cambio palabras y nombres propios de otros idiomas conservan su grafía original si se escriben en el alfabeto latino, la tilde solo se colocara según las reglas generales si se ha españolizado el término, lo que se conoce por exónimos, por ejemplo: París, aquistrán, Milán.
1.5.2 Errores comunes de acentuación
Estas palabras no se acentúan:
Adecue
Alineo
Aquello
Centigramo
Continuo
Crisis
Decilitro
Delinea
Detente
Dictamen
Eso
Esto
Estratosfera
Evacuo
Examen
Feliz
Financia
Fue
Germen
Hayamos
Heroico
Imagen
Instruir
Jesuita
Jugaron
Licuo
Margen
Mendigo
Mitin
Origen
Ortiz
Pie
Resumen
Ruiz
Rumania
Superfluo
Vieron
Vio
Virgen
Existen vocablos que pueden o no acentuarse. Nosotros escribiremos:
Amoniaco
Afrodisíaco
Alveolo
Asimismo
Atmósfera
Balaustre
Chofer
Dinamo
Elixir
Etiope
Meteoro
Omóplato
Periodo
Pediatra
Psiquiatra
1.6 DOMINIO DE LA UNIÓN DE PALABRAS
Las reglas de todo idioma están contenidas en dos disciplinas entrelazadas: la ortografía y la gramática. La ortografía se ocupa de la disposición de los signos del idioma -las letras y sus modificadores, como el acento, el punto, la coma-; la segunda es más compleja, pues dictamina las relaciones que existen entre las palabras para producir la frase, la versión escrita de nuestras ideas, y atañe tanto al lenguaje hablado como al escrito.
La ortografía y la gramática son, entonces, el esqueleto del idioma. Son establecidas formalmente por los estudiosos de la lengua, pero en realidad tienen su fundamento último en la manera como los pueblos hablan.
1.6.1 Palabras compuestas por prefijos
El prefijo es un morfema derivativo de la clase de los afijos que se antepone a una raíz, lexema o base léxica para formar una palabra de significado diferente, denominada derivada. Así, el prefijo «re» genera: re-nacer, re-caer, re-pasar, etc.
En castellano, generalmente los prefijos provienen de antiguas preposiciones de origen latino o griego.
Como norma general, los prefijos y elementos compositivos se escriben soldados a la palabra a la que se unen, sin guión intermedio: antidisturbios, subcomité, posguerra, preselección, superdivertido, interestatal, electroimán, etc.
Solo se escribe guión intermedio si la palabra base comienza por mayúscula o se trata de una sigla: anti-OTAN, pos-Maastricht.
Si se anteponen a una palabra dos prefijos coordinados, el primero de ellos se escribe aislado y con guión, para indicar su condición de prefijo y evitar al mismo tiempo la repetición de la palabra base:
Estas medidas han de aplicarse durante el pre- y el posoperatorio.
Características
No pueden originar palabras derivadas si se combinan con otros afijos (in + ción; a + dad).
Son átonos (carecen de acento o sílabas tónicas).
Poseen un significado por lo general abstracto, no léxico.
Se sitúan antes que el lexema.
No cambian la categoría gramatical de la palabra.
Pueden acumularse dos o incluso tres antes del lexema, pero difícilmente más: Inimportante.
1.6.2 Palabras compuestas
Se llaman palabras compuestas las que están formadas por la unión de dos o más simples:
PALABRAS SIMPLES/ PALABRAS COMPUESTAS
Sabio, hondo/ sabihondo
Vino, agrio/ vinagre
Cortar, papeles/cortapapeles
Lavar vajillas/ lavavajillas
Clases de compuestos
Por la ordenación de sus componentes, los compuestos pueden ser:
PROPIOS: cuando los elementos del compuesto no tienen ningún tipo de asociación sintáctica: malquisto, hojalata, viandante, bocamina.
IMPROPIOS: Cuando los componentes del compuesto aparecen ordenados y relacionados de la misma manera que se ordenan en el discurso las palabras simples: Un edificio muy alto parece que rasca el cielo. Rascacielos
La gente trabaja para ganarse el pan. Ganapán
Normas de acentuación:
En general, el primer elemento de la palabra compuesta pierde la tilde, mientras que el segundo la conserva, siguiendo las normas generales de la acentuación.
Ej.: Decimoséptimo, ciempiés, voleifútbol.
Las palabras compuestas por dos o más elementos unidos por guión conservan la tilde en cada uno de los elementos.
Ej.: Teórico-práctico, físico-químico.
Según las últimas normas, los compuestos de verbo más complemento no deben llevar tilde.
Ej.: Sabelotodo, metomentodo.
Los adverbios terminados en "-mente", siguen una norma especial: conservarán la tilde si la llevaban cuando eran adjetivos.
Ej.: Dócil - dócilmente, útil - útilmente, fría - fríamente, alegre - alegremente.
Pueden ser:
Sustantivo + Sustantivo. Ej.: bocacalle, compraventa, mapamundi, hombre araña, niño prodigio, palabra clave.
En este caso, algunas se escriben juntas y otras, separadas. En el primer caso, para hacer el plural, se pluraliza la última palabra (bocacalles, compraventas, mapamundis); en el segundo caso, se pluraliza solamente la primera (hombres araña, niños prodigio, palabras clave).
Sustantivo + Adjetivo. Ej.: pelirrojo, boquiabierta, padrenuestro, arco iris, camposanto.
Adjetivo + Sustantivo. Ej.: mediodía, altorrelieve, medianoche.
Verbo + Sustantivo. Ej.: correcaminos, sacacorchos, trabalenguas, pasatiempo, tentempié.
Adjetivo + Adjetivo. Ej.: altibajo, hispano parlante, iberoamericano, bienvenido.
Adverbio + Adjetivo. Ej.: bienvenido, malhablada, malquerida, bienamada.
Verbo +Verbo. Ej.: correveidile, tejemaneje.
Pronombre + Verbo. Ej.: cualquiera, quienquiera, quehacer.
Plurales: cualesquiera, quienesquiera (únicos casos en que la palabra compuesta se rompe para pluralizar la primera parte).
Palabras compuestas de una forma verbal y un pronombre.
Llevan tilde en el componente verbal si éste, por sí solo y fuera del compuesto, la llevaba. Si la forma verbal no la llevaba, tampoco la lleva el compuesto, salvo si el resultado es una palabra esdrújula. Ej.: dame (da), dámelo (da+me+lo = esdrújula), estate quieto (está+te).
Nota: La regla no sirve para aquellas formas que se hayan convertido en sustantivos: Ej.: Esto es el acabose (acabó+ se).
1.6.3 Significado de las palabras unidas o separadas
Las palabras que varían de significado según se escriban juntas o separadas depende del oficio que en la oración desempeñan y de su categoría gramatical. Ejemplo:
Abajo: adverbio de lugar
A bajo: preposición y adjetivo.
Abordo: del verbo abordar
A bordo: preposición y sustantivo.
Conque: conjunción. Significa así que
Con que: preposición y relativo
¿Con qué? Preposición e interrogativo.
Quehacer: sustantivo. Significa ocupación, trabajo
Qué hacer: interrogativo o enfático y verbo.
Tan bien: apócope de tanto y adverbio de modo
También: adverbio de afirmación.
Se escriben separadas, pero una detrás de otra, algunas palabras que forman "un conjunto especialmente compacto". Generalmente se trata de locuciones preposicionales, adverbiales y conjuntivas. (Locución: Reunión de varias palabras que juntas expresan una idea). Ejemplos:
a bordo
a cuestas
a destiempo
a tientas
a través de
a pesar de
a gusto
Palabras cuyos componentes se escriben juntos
Adelante, adentro, adrede, alrededor, anoche, anteanoche, aposta, aprisa (también a prisa), arriba, aunque, conmigo, contigo, consigo, enfrente, exvoto, todavía, vaivén, viceversa, zigzag.
Expresiones en dos o más palabras
A deshora, ad hoc, a látere, a través, a medias, a menudo, a pesar, a priori, a posteriori, así como, a tiempo, a veces, ante todo, bien que, con todo, de balde, de donde, de pie, de prisa, de pronto, de repente, de veras, en derredor, en donde, en fin, en medio, en seguida (o enseguida), ex (con el nombre de antiguo cargo o profesión ex presidente, ex alumno), ex cátedra, ex abrupto (en una sola palabra, es sustantivo y tiene plural: ex abruptos).
Para lo concerniente a los numerales, de los cuales unos se escriben en una sola palabra y otros en más de una.
1.7 USO DE LAS MAYÚSCULAS
Escribimos con mayúscula la primer palabra de una oración.
Ejemplo: La mañana está nublada. Dicen que más tarde lloverá.
Las palabras deberán estar acentuadas, sin importar mayúsculas.
Árbol, Álvarez, Pérez.
Nombres propios, festividades, divinidades, libros sagrados, marcas, sobrenombres, tratamientos, instituciones, disciplinas científicas, entidades que simbolizan conceptos absolutos, épocas históricas, títulos y cargos, constelaciones, astros, planetas, estrellas, signos del zodíaco, puntos cardinales
Toda personalización, siempre que se les haga referencia directa, ya sea por ejemplo nombre de persona, animal o cosa, comienza con mayúscula. Sin embargo en una derivación, se escribirá con minúscula. Ejemplo: Jorge, Babieca, Martín, Pascuas, Día de la Independencia, Jehová, Alá, Biblia, Corán, Talmud, Pepsi, Ferrari, el Libertador, el Magnánimo, Ud., Sr., la Iglesia festejó la decisión, la Justicia, el Renacimiento, el Rey de España, Sagitario, Sol, Luna, noche de luna llena, Oeste, corriente del norte.
Países, ciudades, continentes y demás nombres geográficos, comienzan con mayúscula.
Asia, Argentina, Madrid, Quito, Colombia
Cuando un artículo acompaña oficialmente al nombre propio, también lleva mayúscula.
La Paz, La Habana, El Salvador
Ponemos mayúscula luego de dos puntos “:”, cuando se termina el concepto.
Mañana debo ir temprano a trabajar… Debo dormir”
También cuando estamos en el saludo inicial de una carta. Estimado Daniel: Quería comentarte…
Va con mayúscula la palabra que sigue al cierre de un signo de interrogación (?) o exclamación (!) cuando no hay punto, coma o punto y coma entre este cierre y la palabra.
¿Qué pasó ayer? Nada interesante.
Cuando hay varias preguntas o exclamaciones seguidas (dos o más), y éstas son cortas, la palabra que comienza la pregunta lleva mayúscula.
¿Cómo te fue? ¿Ningún problema? ¿Todo bien?
Hay una alternativa a este caso, y es separando las preguntas por comas o puntos y comas.
¿Cómo te fue?, ¿ningún problema?, ¿todo bien?
Dígrafos
Los dígrafos son dos letras que, juntas, representan un único sonido. Es el caso de “ch”, “ll”, “gue”, “gui”, “que”, “qui”. En estos casos, se escribe con mayúscula.
Chancho, Lluvia, Queso, Guerra, Guiso
Los días de la semana en nuestro idioma, a diferencia del inglés por ejemplo, no llevan mayúscula. Lo mismo se aplica a los meses y a las estaciones
El lunes estaré allí a primera hora.
En Marzo comienzo la dieta.
Es el invierno más frío del país.
1.7.1 Modernización de su uso
El uso de las mayúsculas se normalizará según el uso moderno.
Palabras como "alma", "pasión", "cielo", "amor", etc. se escriben con minúscula. Los títulos nobiliarios se escriben con mayúscula sólo cuando sustituyen un nombre propio; si el título va seguido del nombre o de un complemento se escribe con minúscula:
¿Dónde está el Conde?
El conde Próspero se fue.
El Rey me dio la palabra.
El rey de Toledo.
También se escriben con minúscula los títulos usados en sentido genérico: Los reyes mueren igual que los esclavos.
Expresiones como "Su Majestad", "Vuestra Alteza", "Vuesa Merced", "Jaime el Conquistador", etc. se escriben con mayúscula.
1.7.2 Mayúsculas significativas
Dentro de las mayúsculas se encuentran diferentes tipos o categorías como:
Significativas.
Presentan variación en el sentido que toma la palabra, así tenemos:
1.- Nombres propios de personas, seres imaginarios, animales, lugares, poblaciones, instituciones, sociedades, establecimientos y dependencias. Ejemplos. Adela, Zurimar, Castelín, Dios, Redentor, Nerón, Laika, Mérida, Monagas, Presidente, Gobernador.
2.- Nombres Comunes referidos a: Personas, animales, cosas, conceptos con sentido de nombre propio o personificado, apodos, adjetivos a modo de nombre propio o personificado. Ejemplo: Alfonso el sabio, Cantinflas, Su Majestad, El Reino, Tribunal Supremo de Justicia.
3.- Referencias Astronómicas: Se refiere a los nombres de constelaciones, astros, puntos cardinales, coordenadas...Ejemplo: Sol. Cometa Halley, Luna, Osa Mayor, Norte, Este, Oeste.
1.7.3 Mayúsculas en símbolos
Los símbolos son abreviaciones de carácter científico-técnico y están constituidos por letras o por signos no alfabetizables. En general, son fijados convencionalmente por instituciones de normalización y poseen validez internacional.
Los símbolos de los puntos cardinales se escriben siempre con mayúscula, aunque estén constituidos por dos letras: N, SE. Los de los elementos químicos se escriben con una sola letra mayúscula: C, O; o, si están constituidos por dos letras, con una combinación de mayúscula y minúscula: Ag, Fe.
Las unidades de medida se escriben normalmente con minúscula (g, dm, ha), salvo los de aquellas unidades que tienen su origen en nombres propios de persona, que se escriben con mayúscula: N por newton (de Isaac Newton), W por vatio (de Jacobo Watt); o de aquellos que incorporan prefijos para formar múltiplos (unidades superiores a la establecida como referencia), ya que los símbolos de estos prefijos, con la excepción de kilo- (k-), hecto- (h-) y deca- (da-), se escriben con mayúscula: M- (mega-), G- (giga-), T- (tera-), etc.; por el contrario, los símbolos de los prefijos utilizados para formar submúltiplos (unidades inferiores a la establecida como referencia) se escriben siempre con minúscula: d- (deci-), c- (centi-), m- (mili-), etc.
Por último, los símbolos de las unidades monetarias, cuando están constituidos por letras, se escriben con todos sus componentes en mayúscula: ARP, símbolo del peso argentino; ECS, símbolo del sucre ecuatoriano.
1.7.4 Mayúsculas en siglas
Siglas y abreviaturas
Se escribirán íntegramente en mayúsculas, sin separarlas con puntos, los términos formados por siglas, es decir, por iniciales de un título o nombre de entidad, organismo, programa, cargo, etc., tanto si dichas iniciales se escriben en mayúscula en el nombre completo como:
AELC, Asociación Europea de Libre Comercio
PYME, pequeñas y medianas empresas
Las normas propuestas en el LEI son las siguientes:
Se escribirán en letras mayúsculas y sin puntos las siglas y los acrónimos (incluidos los nombres de programas) que contengan hasta cinco letras:
CEE
CICT
FEOGA
Cuando contengan seis letras o más, escribiremos en mayúscula la letra inicial seguida de minúsculas (siempre que la voz que se forme pueda pronunciarse sin dificultad), sin puntos:
Cenelec
Ecosoc
Thermie
Excepciones: se dejarán en mayúsculas todas las letras de las siglas y los acrónimos cuya voz resultante presente dificultades de pronunciación (CCAMLR).
Se recuerda, de paso, que las siglas nunca admiten plural en español: PYMES o PYMEs, es incorrecto.
Excepcionalmente, se escriben con minúsculas algunas siglas plenamente lexicalizadas, como es el caso de: sida (también en la combinación VIH / sida, por ser VIH sigla y sida sigla lexicalizada), cif, fob, ovni, láser, geo y (geos).
La abreviatura correspondiente al euro es EUR y, al igual que las siglas de otras divisas (USD, HFL, FF), se escribe con mayúsculas.
1.8. PUNTUACIÓN
Los signos de puntuación nos indican pausas obligatorias, supremacía de una frase sobre otra, y nos ayudan a interpretar y aclarar expresiones. La escritura es una forma de comunicación que implica una construcción lineal; dado que es imposible escribirlo todo al mismo tiempo, es necesario separar las ideas, jerarquizarlas y ponerlas en orden.
Los principales signos de puntuación son: el punto, la coma, el punto y coma, las comillas, los paréntesis, signos de interrogación, puntos suspensivos y el guión mayor.
1.8.1. Punto y coma
La coma (,) indica que se debe hacer una pequeña pausa en la lectura, para poder entender una idea secundaria que aclare la idea primaria.
La coma también sirve para dar orden y seguimiento a varias ideas; por ejemplo: Los animales que fueron salvados son leones, jirafas, hipopótamos y asnos.
La coma también sirve para introducir una idea que aclara la intención del texto, y al finalizar deberá seguir con otra coma. Ejemplo: Las participantes, señoritas de18 a 20 años, debieron ponerse en la sala principal.
El punto y la coma es un signo que nos indica una continuidad de textos, pero donde cambia la vida sin que este cambio sea tan radical como para ponerlos como para ponerlo en punto y aparte.
1.8.2 Dos puntos
Un punto y seguido indica que la idea del texto continúa y que forma parte del mismo párrafo aunque esa idea sea poco diferente, ejemplo: El nuevo centro lo abandero la periodista Lolita Ayala. De igual forma David Ulises Guzmán dirigió este importante acto.
El punto y aparte indica que la idea a terminado y que se inicio en otro párrafo distinto una nueva idea. Ejemplo: La guardería del niño de 6 a 12 años.
Finalmente se develó la placa conmemorativa.
Los tres puntos (…) indican que la idea continua de acuerdo con el criterio del lector, es decir, los conocimientos pre adquiridos de quien lee completaron el texto y le dieron un nuevo significado. Ejemplo: Los revolucionarios, panistas, perredistas…, utilizan una gran cantidad de recursos para sus compañeros.
Los dos puntos (:) Indican que se hace una pausa para citar aquellas ideas que van ejemplificar la idea principal. si las ideas secundarias se tienen que subclasificar es necesario ponerlas aparte, y se tienen que separar en viñetas, incisos y números.
1.8.3 Signos auxiliares
Están considerados los de interrogación que se utilizan para realizar una pregunta (¿?).
Los signos de admiración sirven para enfatizar la intención de una oración. No es correcto ni lógico poner más de una signo al inicio o al final, ya que al tener uno solo se entiende que es algo importante.
1.9 CORTE DE PALABRAS
1.9.1 Consideraciones sobre el corte de palabras (Ver tema 1.6)
1.9.2 Silbeo
1.9.3 Normas para cortar palabras
1.9.4 Cortes prohibidos
1.9.5 Cortes no recomendados
1.10. ABREVIATURAS
1.10.1 Abreviaturas de uso bibliográfico
El uso correcto de las citas y referencias bibliográficas es fundamental en todo trabajo científico, divulgativo, periodístico o simple indagación.
A la hora de publicar se deben de tener en cuenta las normas seguidaspor cada editor (en las revistas científicas, siempre vienen especificadas, por ejemplo, las de Botánica complutensis.
Referencia en el texto
Cuando lo escrito es estrictamente original del autor, no hace falta citar a nadie; pero cuando esto no ocurre, hay tres formas de citar a terceros: de apoyo, en paráfrasis o textualmente.
En los tres casos el método más utilizado es el llamado sistema americano de cita bibliográfica (también conocido como autor-año-página), que consiste en hacer las citas bibliográficas dentro del texto de la siguiente manera: -Si es un sólo autor, se menciona el nombre del autor (primer apellido o primer y segundo apellido, según el autor se identifique en sus publicaciones), el año de edición de su obra, separado por una coma y el número de página, separado por dos puntos (si se hace referencia a varias páginas, se separan mediante comas las páginas alternas y mediante guión las contiguas, sin repetir, en este último caso, el número común de las cifras de la paginación), e. g.:
(Merino, 1994: 13); (Merino, 1994: 13,17); (Merino, 1994: 13,27-9)
-Si son dos autores, se mencionan los dos nombres separados por el signo & (contracción o símbolo caligráfico del latín et : ‘y’), e. g.: (Árranz & García Tudela, 2001: 12)
-Si son tres o más autores, se menciona el nombre del primer autor seguido de et al., en cursiva (que significa: de varios autores), e. g.: (Rupidera et al., 2000: 15-7)
-Si el nombre del autor forma parte del discurso, lo que se sitúa entre paréntesis es el año-fecha, e. g.:
En opinión de Sterling (1996: 1, 7-10), los valores naturales que albergan los sotos y los ecosistemas de ribera en climas mediterráneos les convierte en espacios del mayor interés para propósitos de conservación.
-Si el nombre del autor no forma parte del discurso, se encierra también entre paréntesis, e. g.: Los valores naturales que albergan los sotos y los ecosistemas de ribera en climas mediterráneos les convierte en espacios del mayor interés para propósitos de conservación (Sterling, 1996: 1, 7-10).
-Si en el mismo año, el (los) mismo(s) autor(es) han publicado otra(s) obra(s) se ordenan según su aparición (si se sabe, si no, no importa el orden) mediante letras, e. g.: Según Ramírez (1992a) en la región mediterránea... Según Ramírez (1992b) en la región eurosiberiana....
-Si se hace referencia a la vez a más de una publicación, se sitúan dentro del mismo paréntesis separadas por punto y coma, en el caso de que el autor no forme parte del discurso, y una detrás de otra separadas por coma, cuando si lo forma, e. g.: ..... (Rodríguez, 1980: 1; Iniesta & Sanz, 1982: 6,9; Ávila et al., 1976: 13-5) En opinión de Rodríguez (1980:1), Iniesta & Sanz (1982:6,9) y Ávila et al. (1976: 13-5)....
Cita de apoyo
Se utiliza para sustentar mejor una opinión o argumentación original propia del autor. Lo escrito entonces no lleva comillas, y al nombre del autor se antepone alguna de estas abreviaturas: cf.: (confróntese o comparad con), cfr.: (impútese o atribúyase a), vid.: (véase, examínese, compruébese), e. g.: La mala elección de razas adecuadas para cada localidad es uno de los principales motivos que ha dificultado la repoblación con especies forestales (vid.: Cevallos & Ruiz de la Torre, 1979: 74).
Cita en paráfrasis
Se utiliza cuando se expresa de manera resumida lo que otro autor ha escrito, sin tener que repetirlo textualmente. Lo escrito no lleva comillas y no se anteponen las abreviaturas utilizadas en las citas de apoyo, e. g.: La utilización de Pinus sylvestris L. en repoblaciones planteó dificultades en la segunda mitad del siglo XVIII, debido a que no se utilizaban razas adecuadas a cada localidad (Cevallos & Ruiz de la Torre, 1979: 74).
Cita textual
Se utiliza cuando interesa especialmente la literalidad de la expresión del autor consultado o para resaltar alguna expresión precisa en su contexto adecuado. En este caso el párrafo o frase escogida se coloca entre comillas dobles (“...”, <<...>>) y tampoco se anteponen las abreviaturas utilizadas en las citas de apoyo, e. g.: “El pino silvestre se comenzó a reintroducir o difundir por repoblación artificial en Centroeuropa a mediados del siglo XVIII, aunque con muchas dificultades, probablemente por no emplearse las razas adecuadas a cada localidad” (Cevallos & Ruiz de la Torre, 1979: 74).
Se debe colocar entre corchetes todo añadido del citante que no figure en el texto citado, e. g.: “El pino silvestre [Pinus sylvestris L.] Se comenzó a reintroducir o difundir por repoblación artificial en Centroeuropa a mediados del siglo XVIII, aunque con muchas dificultades, probablemente por no emplearse las razas adecuadas a cada localidad” (Cevallos & Ruiz de la Torre, 1979: 74).
Caso especial de tablas, figuras, gráficos, etc.
Se debe de poner en el pie o borde inferior de los mismos la siguiente información, por ejemplo: 1. Cuando son de origen autóctono (si no se pone nada se supone este mismo origen autóctono), e. g.: Fuente: elaboración propia. 2. Cuando son modificaciones de un original, e. g.: Fuente: adaptación (o reelaboración) sobre datos de Pérez, 2001, tabla III, p. 25. 3. Cuando se trata de una copia de un original, e. g.: Fuente: Pérez, 2001, tabla III, p. 25. 1.6.
Cita de segundas fuentes
Cuando la cita es de segundas fuentes, es decir, se toma de un autor que cita textualmente o contextualmente a otro (cuyo trabajo no hemos leído), de debe aclarar este extremo, siempre, con la referencia a: Cit. En (citado en), e. g:
Cita de primera fuente: “Las inflorescencias masculinas [del pino silvestre] se presentan reunidas en espigas densas de 2-3 cm, que aparecen en las partes bajas de los brotes, siendo las flores de 6-10 mm de largo por 3-4 mm de grueso. Su color suele ser amarillento, aunque en ocasiones son purpúreo-violáceas, lo que según Ruiz de la Torre (1979) es indicativo de las razas nobles de nuestro país” (Rojo & Montero, 1996: 22).
Cita de segunda fuente: La tonalidad purpúreo-violácea en las inflorescencias masculinas del pino silvestre, se considera en España como indicativo de una raza noble (Ruiz de la Torre (1979), cit. en Rojo & Montero, 1996: 22)
Apéndice bibliográfico
Se recogerán y clasificarán en riguroso orden alfabético de apellidos escritos en caja alta (mayúsculas o versálitas) seguidos de la inicial de su nombre propio. Los coautores de un mismo trabajo se pondrán seguidos y separados por coma (a excepción del penúltimo y último que lo harán mediante el símbolo &) en el mismo orden con el que ellos lo hayan hecho, anteponiendo ahora, a partir del segundo autor, la inicial del nombre al apellido. Tras el autor(es) siempre debe ir, entre paréntesis, el año de publicación. Si en el mismo año, el (los) mismo(s) autor(es) han publicado otra(s) obra(s) se ordenan mediante letras siguiendo el criterio empleado al citar en el texto, ( v. §1.1, último párrafo)
Ramírez (1992a): ... Ramírez (1992b): ... Elías Rivas, M. J., C. Casas i Sicart, R. M. Cros Matas & A. Ederra Induráin (1994): ....
Libros
En los libros su título va siempre en cursivas o itálicas o subrayado (ya en desuso, al sustituirse la máquina de escribir por el ordenador) o, mejor aún, en negrita y siempre en caja baja (minúsculas).
Después del título y separado por comas: el nº de la edición consultada, el volumen (en caso de existir), la editorial, el lugar de edición y la fecha de la edición consultada (que es a la que se referirán las citas del texto), e.g.:
Lacadena, J. R. (1973): Genética, 2ª ed., AGESA, Madrid, 1988. Castroviejo, S., M. Laínz, G. López Gonzalez, P. Montserrat, F. Muñoz Garmendia, J. Paiva & L. Villar (1986-): Flora Ibérica: plantas vasculares de la Península Ibérica e Islas Baleares, Vol V (Ebenaceae-Saxifragaceae), Real Jardín Botánico, Madrid, 1997.
Cuando la fecha de la primera publicación es la única edición, no debe repetirse la misma fecha al final después del lugar de edición, por redundante, e. g.: Rojo A. & G. Montero (1996): El pino silvestre en la Sierra de Guadarrama, Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación, Madrid. Si la obra a la que hacemos referencia es una traducción, se sigue el mismo criterio para la edición original y separada por punto y coma, se cita la traducción, anteponiendo una de las siguientes abreviaturas: vers. cast. o vers. esp., y citando al traductor(es) en lugar del autor(es), e. g.: Polunin, O. & M. Walters (1989): Flowers of South-West Europe. A field guide, Oxford University Press,
London; vers. esp. Fernández Casas, J., Guía de la vegetación de Europa, Omega, Barcelona, 1995.
Si la obra es una Tesis o Tesina, se aplica el mismo criterio que para cualquier libro, siendo en este caso la editorial la universidad donde se ha realizado el trabajo, e. g.: Mazimpaka, V. (1984): Contribución al estudio de la flora y vegetación de la cuenca alta del Tajo: tránsito Alcarria-Sistema Ibérico (Guadalajara), Universidad Complutense, Madrid.
Libro con capítulos de varios autores
Si la obra es una colección o conjunto de trabajos o un libro con capítulos de varios autores, cada uno firmando el suyo, generalmente hay un compilador o coordinador, que será el que figurará en el listado como compil. (el equivalente a compilador sería el editor ingles (ed.), nunca trasladables como editor en español, por ser este la empresa o empresario que publica la obra), dentro del paréntesis con el año de publicación y separado por coma, e. g.: Schuster, R. M. (ed., 1983): New manual of bryology, Vol. I, The Hattori Botanical Laboratory, Nichinan, Miyazaki, Japan.
Artículo de revista
Van siempre referidos con su título completo entre comillas dobles (dejando las comillas sencillas, a lo que el autor quiera distinguir), seguido del nombre completo o siglas o abreviaciones del título de la revista (en cursiva o negrita), el volumen (uno por año), el número de volumen entre paréntesis y después de dos puntos la paginación completa, separada por guión, e. g.: Montserrat Recoder, P. (1975): “Aspectos funcionales de los ‘sistemas agropecuarios’ mediterráneos”, Pastos5(1): 29-34.
Capítulos de un libro
Se cita igual que si fuese un artículo de revista, pero interponiendo “en” (o “in” en inglés) al referir el compilador o título del libro. Si el libro tiene más de un volumen, se ponen en negrita la abreviatura y el número de volumen. Cuando nos encontramos en esta situación, hay que hacer referencia en el apéndice bibliográfico al libro en cuestión (v. §2.3) Mogensen G. (1983): “The Spore”, in Schuster, 1983, Vol I: 325-342. Gómez D. et al. (1992): “Vegetación vascular del ‘sector occidental de Peñalara’ (Sierra de Guadarrama, Segovia)”, en Fernández, 1992: 24-44.
1.10.2 Siglas
Del latín sigla, significa cifras, abreviaturas. Es una palabra formada por el conjunto de letras iniciales de otras palabras que constituyen una expresión compleja o grupo sintáctico procedentes de organismos, instituciones, entidades, conceptos, objetos, etc. Ejemplos: D(ocumento) N(acional de) I(dentidad), o(bjeto) v(olante) n(o) i(dentificado), Í(ndice de) P(recios al) C(onsumo), S(ociedad) A(nónima).
Clases de siglas
Hay dos tipos de siglas:
- Las Propias se forman solo con las iniciales de las palabras o términos principales que constituyen una expresión: sustantivos, adjetivos y verbos (exceptuando determinantes, preposiciones y conjunciones) Ejemplos: ONU, BOJA (Boletín Oficial de la Junta de Andalucía).
- Las Impropias se forman con las iniciales de todas las palabras que constituyen la expresión (incluyendo determinantes, preposiciones y conjunciones); o bien se forma con letras que no son solo iniciales. Estas clases de siglas recibe a veces el nombre de acrónimos. Ejemplo: Pyme (pequeña y mediana empresa).
La Real Academia ha establecido como norma no poner punto entre cada una de las letras que la componen: Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), excepto que las siglas estén en un texto que vaya en mayúsculas: LA U.N.E.S.C.O.
La primera vez que se emplea una sigla en un texto, y salvo que sea de difusión tan generalizada que se sepa fácilmente interpretable por la inmensa mayoría de los lectores, es conveniente poner a continuación, y entre paréntesis, el nombre completo al que reemplaza.
Si los dígrafos ch y ll forman parte de una sigla, va en mayúscula el primer carácter y en minúscula el segundo: PCCh, sigla de Partido Comunista de China.
Ortografía de las siglas
Las siglas se escriben sin puntos ni blancos de separación, mientras que las abreviaturas, por norma general, se escriben con punto.
Se escriben siempre con letra mayúscula, sin tilde y sin puntos, aunque algunas admiten doble grafía, con y sin puntos. Excepción son los acrónimos.
Solo se escribe punto tras las letras que componen las siglas cuando van integradas en textos escritos enteramente en mayúsculas: MEMORIA ANUAL DEL C.S.I.C.
Cuando la sigla va acompañada de un artículo, este suele concordar en género y número con la primera palabra de la sigla. Ejemplo: el BOE = Boletín Oficial del Estado.
Las siglas no tienen marca de plural, pero esta puede aparecer en el determinante que las acompañe. Ejemplos: las ONG (Organización No Gubernamental), los DVD (Disco de Vídeo Digital).
Las siglas no se pueden dividir al final del renglón porque se toman como una palabra indivisible, excepto en los casos en los que la sigla se ha lexicalizado. Ejemplo: la-ser (Ligh Amplification by Stimulated Emisson of Radiation).
Pronunciación
Se pueden pronunciar las siglas:
* Deletreando cada unicial: ATS /ateése/
* Realizando una lectura corriente: UNED /unéd/
* Mezclando las dos formas anteriores: CSIC /cesíc/
Cuando las siglas se leen en voz alta, se pronuncian, generalmente, las letras o las sílabas que las componen.
Si la pronunciación lo permite, se pronuncian como una palabra, en caso contrario hay que deletrearlas. Ejemplo: La ONU, la OTAN, el IVA, un DVD.
Género
Las siglas adoptan el género de su núcleo, es decir adquieren el género de la primera palabra que designan:
IRPF = Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, el IRPF.
OMS = Organización Mundial de la Salud, la OMS.
1.10.3 Internacionalización de las siglas
AIC Asociación Interamericana de Contabilidad
FNCE Federación Nacional de Contadores del Ecuador
GAAP (Generally Accepted Accounting Principles)
Principios de Contabilidad de General Aceptación
GAAS (Generally Accepted Auditing Standards)
Normas de Auditoria Generalmente Aceptadas
IAASB (International Auditing and Assurance Standards Board)
Consejo Internacional de Normas de Auditoria y Aseguramiento
IAS (International Accounting Standards)
Normas Internacionales de Contabilidad (NIC)
IASB (International Accounting Standards Board)
Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad
IASC (International Accounting Standards Committee)
Comité de Normas Internacionales de Contabilidad
IASCF (International Accounting Standards Committee Foundation)
Fundación del Comité de Normas Internacionales de Contabilidad
IFAC (International Federation of Accountants)
Federación Internacional del Contadores
IFRIC (International Financial Reporting Interpretation Committee)
Comité de Interpretación de las Normas Internacionales de Información Financiera
IFRS (International Financial Reporting Standards)
Normas Internacionales de Información Financiera (NIIF)
IICE Instituto de Investigaciones Contables del Ecuador
IMCP Instituto Mexicano de Contadores Públicos
ISA (International Standard on auditing)
Normas Internacionales de Auditoria (NIA)
ISAE Normas Internacionales de Trabajos para Atestiguar
ISRE Normas Internacionales de trabajo de Revisión
ISRS Normas Internacionales de servicios Relacionados
IOSCO (International Organization of Security Commissions)
Comisión Internacional de Reguladores de Valores
2.- REDACCIÓN
2.1. LA INVESTIGACIÓN DOCUMENTAL Y LA EXPOSICIÓN DE TEMAS.
2.1.1. Elaboración de un trabajo de investigación.
ESQUEMA PARA LA ELABORACIÓN DE UN PROYECTO DE INVESTIGACIÓN
I.- EL PROBLEMA.
II.- MARCO DE REFERENCIA.
III.- METODOLOGÍA.
IV.- ASPECTOS ADMINISTRATIVOS.
V.- BIBLIOGRAFÍA.
El problema: Lo primero que nos interesa es conocer, saber, lo que será investigado: Por qué, para qué, cual es el valoro la importancia del hecho o fenómeno a investigar. Si la investigación a realizar tiene criterios de prioridad, novedad, oportunidad, conformismo o comportamiento.
Título descriptivo del proyecto: El título de la investigación a realizar, debe ser claro, preciso y completo. Está destinado a indicar dónde, qué, cómo y cuándo, en forma clara y sucinta indica el lugar a que se refieren los datos, el fenómeno que se presenta, las variables que sé interrelacionan, y la fecha a que se refiere la información.
Formulación del problema: La formulación del problema, es la estructuración de toda la investigación, de tal forma que uno de sus componentes resulte parte de un todo y que ese todo forme un cuerpo que tenga lógica de investigación. Se debe por lo tanto, sintetizar la cuestión proyectada para investigar, generalmente a través de un interrogante.
Objetivos de la investigación:.Presupone el logro esperado para las respuestas expresadas en la hipótesis. Es el propósito de la investigación. Responde a la pregunta: ¿PARA QUÉ?, ¿QUÉ SE BUSCA CON LA INVESTIGACIÓN?. Un objetivo debe redactarse con verbos en infinitivo que se puedan evaluar, verificar, refutar en un momento dado. Existen seis categorías: Memoria, comprensión, aplicación, análisis, síntesis y evaluación. Es pertinente redactar uno de cada categoría pero siempre relacionado con lo que se busca demostrar en la investigación.
Justificación: Una vez que se ha seleccionado el tema de investigación, definido por el planteamiento del problema y establecidos los objetivos, se debe indicar las motivaciones que llevan al investigador a desarrollar el proyecto. Para ello se debe responder a la pregunta de: ¿POR QUÉ SE INVESTIGA?
Limitaciones: Es pertinente dar al problema una formulación lógica, adecuada, precisar sus límites, su alcance, para ello es necesario tener en cuenta los siguientes factores:
• Viabilidad: lo importante es que el investigador debe verificar la posibilidad de conseguir fuentes de datos para el desarrollo de su estudio, ya sean del grado primario o secundario.
• Lugar o espacio donde se llevará a cabo la investigación.
• Tiempo, si el asignado me da la cobertura del estudio o debo disponer de uno en caso de imprevistos.
• Financiación, si voy a implementar algo que cantidad de dinero dispongo para ello o si solo será un estudio de factibilidad.
Marco de referencia: Es importante señalar en el proyecto la estrecha relación entre teoría, el proceso de investigación y la realidad, el entorno. La investigación puede iniciar una teoría nueva, reformar una existente o simplemente definir con más claridad, conceptos o variables ya existentes.
Fundamentos teóricos: Es lo mismo que el marco de referencia, donde se condensara todo lo pertinente a la literatura que se tiene sobre el tema a investigar. Debe ser una búsqueda detallada y concreta donde el tema y la temática del objeto a investigar tenga un soporte teórico, que se pueda debatir, ampliar, conceptualizar y concluir. Ninguna investigación debe privarse de un fundamento o marco teórico o de referencia.
Es necesario que el grupo de trabajo conozca y maneje todos los niveles teóricos de su trabajo, para evitar repetir hipótesis o planteamientos ya trabajados. La reseña de este aparte del proyecto se debe dejar bien claro para indicar que teórico(s) es el que va a servir de pauta en su investigación.
Estos fundamentos teóricos van a permitir presentar una serie de conceptos, que constituyen un cuerpo unitario y no simplemente un conjunto arbitrario de definiciones, por medio del cual se sistematizan, clasifican y relacionan entre sí los fenómenos particulares estudiados.
Antecedentes del tema: En este aspecto entrara en juego la capacidad investigadora del grupo de trabajo, aquí se condensará todo lo relacionado a lo que se ha escrito e investigado sobre el objeto de investigación. Hay que diferenciar entre teóricos consultados y antecedentes del problema, ya que a veces confundimos los dos aspectos. El primero – los teóricos- son los planteamientos escritos sobre el tema que va tratar en su objeto de investigación, y los antecedentes del problema, son las investigaciones que se han hecho sobre el objeto de investigación y te pueden servir para ampliar o continuar su objeto de investigación, en algunos casos servirá para negar su objeto de investigación cuando esto suceda se entra e elaborar postulados que más tarde entraran a formar el campo de las investigaciones negativas, sector aún sin explotar a fondo, porque en la mayoría de los trabajos de investigación nos limitamos a ampliar sobre conceptos trabajados o a plantear nuevos postulados pero siempre con alta carga de complemento sobre lo investigado. Es hora de que se inicie un proceso de negación a muchas investigaciones que están en los anaqueles de las bibliotecas de las diferentes universidades del país sin haber aportado nada a la construcción del conocimiento en cualquiera de sus modalidades.
Es oportuno recordar que la citación de los antecedentes se pueden elaborar con base en fechas y/o cronogramas de otros proyectos realizados, pero es indispensable citar la fuente de consulta.
Elaboración de hipótesis.
Es una proposición de carácter afirmativo enunciada para responder tentativamente a un problema. Se plantea con el fin de explicar hechos o fenómenos que caracterizan o identifican al objeto de conocimiento.
• Hipótesis de primer grado: describe hechos o situaciones del objeto de conocimiento, los cuales aunque son conocidos por el saber popular, pueden ser sometidos a comprobación.
• Hipótesis de segundo grado: establecen una relación causa – efecto (sí X entonces Y). Esta afirmación se demuestra y verifica por su vinculación con un modelo teórico.
• Hipótesis de tercer grado: se afirma la presencia de relaciones existentes entre variables complejas. Sugiere explicaciones entre fenómenos de mayor extensión.
• Hipótesis nula: aquella por la cual indicamos que la información a obtener en contraria a la hipótesis de trabajo.
Identificación de las variables.
Toda hipótesis constituye, un juicio, o sea una afirmación o una negación de algo. Sin embargo, es un juicio de carácter especial. Es realmente un juicio científico, técnico o ideológico, en cuanto a su origen o esencia. Siendo así, toda hipótesis lleva implícita un valor, un significado, una solución específica al problema. Esta es la variable, o sea el valor que le damos a la hipótesis. La variable viene a ser el contenido de solución que le damos al problema de investigación.
• Variable independiente: El valor de verdad que se le da a una hipótesis en relación con la causa, se denomina variable independiente.
• Variable dependiente: Denominamos de esta manera a las hipótesis cuando su valor de verdad hace referencia no ya a la causa, sino al efecto.
• Variable interviniente: Será aquella cuyo contenido se refiere a un factor que ya no es causa, tampoco efecto, pero sí modifica las condiciones del problema investigado.
Metodología
Diseño y técnicas de recolección de información.
Aquí debe condensar toda la información relacionada con el cómo va a realizar su trabajo objeto de estudio, que parámetros van a utilizar si se apoyará en datos estadísticos, que evaluara de toda la información RECUERDE QUE TODA INFORMACION no siempre le sirve para su trabajo. Debe seleccionar que sirve de una entrevista, de un artículo de revista, de un comentario ya sea radial, textual o de otra índole.
Se debe citar la fuente al igual que las personas que van a proporcionar los datos, recuerde mencionarlos aquí y en forma especial y detallada en los RECURSOS ya sean humanos o institucionales.
Población y muestra.
Población o universo es cualquiera conjunto de unidades o elementos como personas, fincas, municipios, empresas, etc., claramente definidos para el que se calculan las estimaciones o se busca la información. Deben estar definidas las unidades, su contenido y extensión.
Cuando es imposible obtener datos de todo el universo es conveniente extraer una muestra, subconjunto del universo, que sea representativa. En el proyecto se debe especificar el tamaño y tipo de muestreo a utilizar: estratificado, simple al azar, de conglomerado, proporcional, polietápico, sistemático, etc.
Técnicas de análisis.
Para poder definir las técnicas de análisis, se debe elaborar, con base en las hipótesis generales y de trabajo, un plan o proyecto tentativo de las diferentes correlaciones, especificando:
Sistema de codificación y tabulación.
Serán las técnicas estadísticas para evaluar la calidad de los datos. Comprobar las hipótesis u obtener conclusiones.
Índice analítico tentativo del proyecto.
Es aconsejable elaborar un índice analítico tentativo que de una visión general de las partes o capítulos que va a contener el trabajo a realizar.
Guía de trabajo de campo.
En algunos proyectos de investigación es necesario presentar una guía de trabajo de campo, para su elaboración se pueden seguir los siguientes pasos:
• Estudio previo o sondeo.
• Diseño de la muestra.
• Preparación de los materiales de recolección de datos.
• Equipo de trabajo necesario: grabadoras, cámaras fotográficas, filmadoras, etc.
• Selección y entrenamiento de personal.
• Revista y prueba experimental de las etapas anteriores.
• Recolección de datos, ya sea primarios o secundarios.
• Elaboración del informe del trabajo de campo.
• Estimación del personal necesario y costos.
Aspectos administrativos.
En ésta sección se debe ubicar los aspectos administrativos del proyecto, ésta etapa tiene una mayor importancia para aquellos proyectos que se presentan para obtener financiación, total o parcial.
Recursos humanos.
Relacionar las personas que participarán: asesores, equipo de recolección de datos, etc., especificando la calificación profesional y su función en la investigación.
Presupuesto.
Se debe presentar un cuadro con los costos del proyecto indicando las diferentes fuentes, si existen, y discriminando la cuantía de cada sector e la investigación.
Cronograma.
Es un plan de trabajo o un plan de actividades, que muestra la duración del proceso investigativo. Las actividades aquí indicadas no son definitivas. La especificación de las actividades depende del tipo de estudio que se desea realizar.
Bibliografía
En la bibliografía se registran las obras que tratan del tema, implícita o explícitamente, no es recomendable citar obras de cultura general, como enciclopedias, diccionarios, etc.
La lista bibliográfica o referencia bibliográfica puede subdividirse en dos partes:
• Fuentes bibliográficas consultadas.
• Fuentes bibliográficas para consultar.
2.1.2. Exposición oral del trabajo de investigación.
Preparación de la exposición oral
• Elaborar un guión de trabajo
• Preparar los materiales complementarios
• Ensayar la exposición hasta ajustarla al tiempo en que se ha de realizar.
• Comprobar el funcionamiento de los equipos antes de exponer
Estructura de la exposición
1. Apertura
• Saludo al auditorio
• Presentación de uno mismo
2. Cuerpo de la exposición
• Indicación del tema de exposición y breve resumen del contenido de la misma.
• Motivos por los que se ha elegido el tema.
• Metodología utilizada (lecturas, encuestas, entrevistas, filmaciones...)
• Explicar la estructura del informe.
• Breve resumen de cada una de las partes del trabajo, siguiendo el guión
• Exposición de las conclusiones
3. Despedida
4. Observaciones
• Mirar al auditorio (si se quiere se pueden buscar dos o tres puntos fijos, sin necesidad de que sean personas)
• Actitud natural (no hay que sobreactuar ni darse de menos)
• Gesticulación comedida (no es recomendable dejar los brazos pegados al cuerpo ni gesticular en exceso)
• Postura correcta (evitar meterse las manos en los bolsillos, sentarse en las mesas...)
2.2 Importancia de la redacción en la vida académica
Desde el principio de la vida académica es necesario, que el alumno, desarrolle habilidades como la redacción a través de la lectura, la escritura, la comprensión y una excelente ortografía.
La base de este desarrollo, comienza desde la educación básica (primaria) y debe de seguir una evolución hasta niveles más complejos, como el utilizado a nivel licenciatura.
Es importante mencionar la función del docente, quién influye en el aprendizaje del alumno, mostrándoles la importancia que tienen la redacción para sus vidas futuras.
Tomando en cuenta la adquisición de todos los elementos, el individuo tendrá la capacidad de redactar sus pensamientos e ideas de forma clara y coherente, con el fin de que los lectores tengan una buena comprensión de lo que se da a conocer.
2.3 IMPORTANCIA DE LA REDACCIÓN EN LA VIDA ACADÉMICA Y COTIDIANA DEL ALUMNO
En la vida diaria es frecuente encontrar todo tipo de escritos redactados de tal forma, que en vez de facilitar la comprensión de los mensajes, parecen elaborados para dificultarlos.
Redacción no consiste en transcribir muestras de lengua oral, sino en mucho más o, al menos, en algo bastante distinto.
La comunicación lingüística, hablada y escrita, es el medio más importante de comunicación humana. La segunda tiene su origen en la primera y que, aunque ambas utilizan la palabra como instrumento no lo hacen de la misma forma.
La buena redacción consiste en superar esas diferencias, ya que es la base fundamental de cualquier acto de comunicación escrita, que todos debiéramos conocer y practicar para enriquecer nuestro dominio del idioma.
En este curso se intenta que los alumnos ejerzan su derecho a escribir, a perder el miedo a la escritura, sensibilizándolos a través de una selección de textos literarios. A través de ellos aprenderemos que escribir es una aventura, un acto de identificación que permite encontrarse a si mismo y resignificar el mundo.
La importancia de escribir radica en que podemos otorgar sentido a las cosas, denominarlas y plasmarlas para nosotros y para los demás. Escribir es, también, detener el tiempo e invitar a los demás a recrearse en esa pequeña fotografía o imagen que compartimos para que se deleiten con las historias, las leyendas, los cuentos, ensayos y, en general, la suavidad de los textos y sus texturas.
2.4 EXPRESIÓN ORAL
Dicción
El hablante debe tener un buen dominio del idioma, y su conocimiento involucra un adecuado dominio de la pronunciación, muy necesaria para la comprensión del mensaje. Al hablar hay que respirar con tranquilidad, proyectar la voz y dominar el énfasis de la entonación. No se debe gritar y caer en la repetición de muletillas como: “verda”, y “este”. Respirar es muy importante para todo.
La estructura del pensar
Es forzoso planear con anterioridad lo que se va a decir, ya que improvisar podría causar conflictos. El mensaje debe ser elaborado utilizando un planteamiento, justificación del tema, desarrollo de los argumentos que apoyan la opinión del hablante y síntesis de lo expuesto.
Vocabulario
Utilizar un léxico que el receptor deba entender. En primer lugar se toma en cuenta el tipo de público al que va dirigido el mensaje.
No necesariamente un buen orador utiliza palabras extrañas, al contrario, lo deseable es poseer una destreza para la expresión oral y que el público pueda entender lo que se dice.
Gestos
Merhabien calculó que el 75 % de lo que se comunica se hace a través de los gestos, pueden contradecir o enfatizar lo que se dice verbalmente. Se debe evaluar la cantidad de gestos que se van a utilizar para no abusar de ellos y caer en el ridículo; los gestos han de ser naturales oportunos y convenientes. Deben evitarse los gestos exagerados.
Cuerpo
Es importante no mantener los brazos pegados al cuerpo o cruzados tener objetos en las manos o esconderlas, ya que ello dificultara la expresión gestual necesaria que refuerza o acompaña el discurso, con respecto a las piernas, cada cierto tiempo deben hacerse movimientos para no parecer que estamos clavados en el piso, sin embargo no hay que exceder para no evitar el efecto ventilador con lo cual lo único que se consigue es la distracción de la audiencia.
La expresión oral está formada por las siguientes cualidades:
Dicción
Volumen
Claridad
Emotividad
Vocabulario
Fluidez
Ritmo
Coherencia
Movimientos corporales
Gesticulación
No hay comentarios:
Publicar un comentario